Autorenseite

 << zurück weiter >> 

Anzeige. Gutenberg Edition 16. 2. vermehrte und verbesserte Auflage. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++

Le pitre châtié

Der bestrafte Possenreißer

Yeux, lacs avec ma simple ivresse de renaître
Autre que l'histrion qui du geste évoquais
Comme plume la suie ignoble des quinquets,
J'ai troué dans le mur de toile une fenêtre.

Augen, Seen, mit meinem Rausch, nur zu erstehen
ein andrer als der Gaukler, dem Gebärdenspiel
zur Feder schuf, was, schnöder Ruß, von Lampen fiel,
hab ich den Leinwandwall mit einem Loch versehen.

De ma jambe et des bras limpide nageur traître,
A bonds multipliés, reniant le mauvais
Hamlet! c'est comme si dans l'onde j'innovais
Mille sépulcres pour y vierge disparaître.

Heller Verräter, schwimm ich, Arm und Bein in jähen
Schwüngen, verleugnend einen schlechten Hamletstil!
als wären in den Wellen tausend Gräber Ziel
um Ziel, darin aufs neu jungfräulich zu vergehen.

Hilare or de cymbale à des poings irrité,
Tout à coup le soleil frappe la nudité
Qui pure s'exhala de ma fraîcheur de nacre,

Da plötzlich trifft die Sonne, heitres Gold, das ein
Handbecken aufwirft, meine Nacktheit, wie sie rein
hauchend aus meiner Perlmutterfrische drang,

Rance nuit de la peau quand sur moi vous passiez,
Ne sachant pas, ingrat! que c'était tout mon sacre,
Ce fard noyé dans l'eau perfide des glaciers.

als ich dich, ranzige Nacht der Haut, von mir verbannte,
der, Undank! ich, was meine Salbung war, verkannte,
die Schminke, die ins falsche Gletscherwasser sank!


 << zurück weiter >>