Anzeige. Gutenberg Edition 16. 2. vermehrte und verbesserte Auflage. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++
Venedig 1790.
Wie man Geld und Zeit verthan,
Zeigt das Büchlein lustig an.
1. |
|
Sarkophagen und Urnen verzierte der Heide mit Leben: Faunen tanzen umher, mit der Bacchantinnen Chor Machen sie bunte Reihe; der ziegengefüßete Pausback Zwingt den heißeren Ton wild aus dem schmetternden Horn. Cympeln, Trommeln erklingen; wir sehen und hören den Marmor. Flatternde Vögel! wie schmeckt herrlich dem Schnabel die Frucht! Euch verscheuchet kein Lärm, noch weniger scheucht er den Amor, Der in dem bunten Gewühl erst sich der Fackel erfreut. So überwältiget Fülle den Tod, und die Asche da drinnen Scheint, im stillen Bezirk, noch sich des Lebens zu freun. So umgebe denn spät den Sarkophagen des Dichters Diese Rolle, von ihm reichlich mit Leben geschmückt. |
|
2. |
|
Kaum an dem blaueren Himmel erblickt' ich die glänzende Sonne, Reich, vom Felsen herab, Epheu zu Kränzen geschmückt, Sah den emsigen Winzer die Rebe der Pappel verbinden, Ueber die Wiege Virgil's kam mir ein laulicher Wind; Da gesellten die Musen sich gleich zum Freunde; wir pflogen Abgerißnes Gespräch, wie es den Wanderer freut. |
|
3. |
|
Immer halt' ich die Liebste begierig im Arme geschlossen, Immer drängt sich mein Herz fest an den Busen ihr an, Immer lehnet mein Haupt an ihren Knieen, ich blicke Nach dem lieblichen Mund, ihr nach den Augen hinauf. Weichling! schölte mich Einer, und so verbringst du die Tage? Ach! ich verbringe sie schlimm! Höre nur, wie mir geschieht: Leider wend' ich den Rücken der einzigen Freude des Lebens; Schon den zwanzigsten Tag schleppt mich der Wagen dahin. Vetturine trotzen mir nun, es schmeichelt der Kämmerer, Und der Bediente vom Platz sinnet auf Lügen und Trug. Will ich ihnen entgehen, so faßt mich der Meister der Posten, Postillone sind Herrn, dann die Dogane dazu! »Ich verstehe dich nicht! du widersprichst dir! du schienest Paradiesisch zu ruhn, ganz wie Rinaldo beglückt.« Ach! ich verstehe mich wohl: es ist mein Körper auf Reisen, Und es ruhet mein Geist stets der Geliebten im Schooß. |
|
4. |
|
Das ist Italien, das ich verließ. Noch stäuben die Wege, Noch ist der Fremde geprellt, stell' er sich, wie er auch will. Deutsche Redlichkeit suchst du in allen Winkeln vergebens; Leben und Weben ist hier, aber nicht Ordnung und Zucht; Jeder sorgt nur für sich, mißtrauet dem Andern, ist eitel, Und die Meister des Staats sorgen nur wieder für sich. Schön ist das Land: doch ach! Faustinen find' ich nicht wieder. Das ist Italien nicht mehr, das ich mit Schmerzen verließ. |
|
5. |
|
In der Gondel lag ich gestreckt und fuhr durch die Schiffe, Die in dem großen Canal, viele befrachtete, stehn. Mancherlei Waare findest du da für manches Bedürfniß, Weizen, Wein und Gemüs, Scheite, wie leichtes Gesträuch. Pfeilschnell drangen wir durch: da traf ein verlorener Lorbeer Derb mir die Wangen. Ich rief: Daphne, verletzest du mich? Lohn erwartet' ich eher! Die Nymphe lispelte lächelnd: Dichter sünd'gen nicht schwer. Leicht ist die Strafe. Nur zu! |
|
6. |
|
Seh' ich den Pilgrim, so kann ich mich nie der Thränen enthalten. O, wie beseliget uns Menschen ein falscher Begriff! |
|
7. |
|
Eine Liebe hatt' ich, sie war mir lieber als Alles! Aber ich hab' sie nicht mehr! Schweig, und ertrag' den Verlust! |
|
8. |
|
Diese Gondel vergleich ich der sanft einschaukelnden Wiege, Und das Kästchen darauf scheint ein geräumiger Sarg. Recht so! Zwischen der Wieg' und dem Sarg wir schwanken und schweben Aus dem großen Canal sorglos durch's Leben dahin. |
|
9. |
|
Feierlich sehn wir neben dem Doge den Nuncius gehen; Sie begraben den Herrn, Einer versiegelt den Stein. Was der Doge sich denkt, ich weiß es nicht; aber der Andre Lächelt über den Ernst dieses Gepränges gewiß. |
|
10. |
|
Warum treibt sich das Volk so und schreit? Es will sich ernähren, Kinder zeugen, und die nähren so gut es vermag. Merke dir, Reisender, das, und thue zu Hause desgleichen! Weiter bringt es kein Mensch, stell' er sich, wie er auch will. |
|
11. |
|
Wie sie klingeln, die Pfaffen! Wie angelegen sie's machen, Daß man komme, nur ja plappre, wie gestern so heut! Scheltet mir nicht die Pfaffen; sie kennen des Menschen Bedürfniß! Denn wie ist er beglückt, plappert er morgen wie heut! |
|
12. |
|
Mache der Schwärmer sich Schüler, wie Sand am Meere – der Sand ist Sand, die Perle sei mein, du, o vernünftiger Freund! |
|
13. |
|
Süß den sprossenden Klee mit weichlichen Füßen im Frühling, Und die Wolle des Lamms tasten mit zärtlicher Hand; Süß voll Blüthen zu sehn die neulebendigen Zweige, Dann das grünende Laub locken mit sehnendem Blick. Aber süßer, mit Blumen dem Busen der Schäferin schmeicheln; Und dies vielfache Glück läßt mich entbehren der Mai. |
|
14. |
|
Diesem Ambos vergleich' ich das Land, den Hammer dem Herrscher Und dem Volke das Blech, das in der Mitte sich krümmt. Wehe dem armen Blech, wenn nur willkürliche Schläge Ungewiß treffen und nie fertig der Kessel erscheint. |
|
15. |
|
Schüler macht sich der Schwärmer genug, und rühret die Menge, Wenn der vernünftige Mann einzelne Liebende zählt. Wunderthätige Bilder sind meist nur schlechte Gemälde: Werke des Geist's und der Kunst sind für den Pöbel nicht da. |
|
16. |
|
Mache zum Herrscher sich der, der seinen Vortheil verstehet: Doch wir wählten uns den, der sich auf unsern versteht. |
|
17. |
|
Noth lehrt beten, man sagt's; will Einer es lernen, er gehe Nach Italien! Noth findet der Fremde gewiß. |
|
18. |
|
Welch ein heftig Gedränge nach diesem Laden! Wie emsig Wägt man, empfängt man das Geld, reicht man die Waare dahin! Schnupftabak wird hier verkauft. Das heißt, sich selber erkennen! Nieswurz holt sich das Volk, ohne Verordnung und Arzt. |
|
19. |
|
Jeder Edle Venedigs kann Doge werden; das macht ihn Gleich als Knaben so fein, eigen, bedächtig und stolz. Darum sind die Oblaten so zart im katholischen Welschland; Denn aus demselbigen Teig weihet der Priester den Gott. |
|
20. |
|
Ruhig am Arsenal stehn zwei altgriechische Löwen; Klein wird neben dem Paar Pforte, wie Thurm und Canal. Käme die Mutter der Götter herab, es schmiegten sich Beide Vor den Wagen und sie freute sich ihres Gespanns. Aber nun ruhen sie traurig; der neue geflügelte Kater Schnurrt überall, und ihn nennet Venedig Patron. |
|
21. |
|
Emsig wallet der Pilger! Und wird er den Heiligen finden? Hören und sehen den Mann, welcher die Wunder gethan? Nein, es führte die Zeit ihn hinweg: du findest nur Reste, Seinen Schädel, ein Paar seiner Gebeine verwahrt. Pilgrime sind wir Alle, die wir Italien suchen; Nur ein zerstreutes Gebein ehren wir gläubig und froh. |
|
22. |
|
Jupiter Pluvius, heut erscheinst du ein freundlicher Dämon; Denn ein vielfach Geschenk giebst du in Einem Moment: Giebst Venedig zu trinken, dem Lande grünendes Wachsthum; Manches kleine Gedicht giebst du dem Büchelchen hier. |
|
23. |
|
Gieße nur, tränke nur fort die rothbemäntelten Frösche, Wäßre das durstende Land, daß es uns Broccoli schickt. Nur durchwäßre mir nicht dies Büchlein; es sei mir ein Fläschchen Reinen Araks, und Punsch mache sich Jeder nach Lust. |
|
24. |
|
Sanct Johannes im Koth heißt jene Kirche; Venedig Nenn' ich mit doppeltem Recht heute Sanct Marcus im Koth. |
|
25. |
|
Hast du Bajä gesehn, so kennst du das Meer und die Fische. Hier ist Venedig; du kennst nun auch den Pfuhl und den Frosch. |
|
26. |
|
Schläfst du noch immer? Nur still, und laß mich ruhen; erwach' ich, Nun, was soll ich denn hier? Breit ist das Bette, doch leer. Ist überall ja doch Sardinien, wo man allein schläft; Tibur, Freund, überall, wo dich die Liebliche weckt. |
|
27. |
|
Alle Neun, sie winkten mir oft, ich meine die Musen; Doch ich achtet' es nicht, hatte das Mädchen im Schooß. Nun verließ ich mein Liebchen; mich haben die Musen verlassen, Und ich schielte verwirrt, suchte nach Messer und Strick. Doch von Göttern ist voll der Olymp; du kamst mich zu retten, Langeweile! du bist Mutter der Musen gegrüßt. |
|
28. |
|
Welch ein Mädchen ich wünsche zu haben? Ihr fragt mich. Ich hab' sie, Wie ich sie wünsche, das heißt, dünkt mich, mit Wenigem Viel. An dem Meere ging ich und suchte mir Muscheln. In einer Fand ich ein Perlchen; es bleibt nun mir am Herzen verwahrt. |
|
29. |
|
Vieles hab' ich versucht, gezeichnet, in Kupfer gestochen, Oel gemalt, in Thon hab' ich auch Manches gedruckt, Unbeständig jedoch und nichts gelernt noch geleistet. Nur ein einzig Talent bracht' ich der Meisterschaft nah: Deutsch zu schreiben. Und so verderb' ich unglücklicher Dichter In dem schlechtesten Stoff leider nun Leben und Kunst. |
|
30. |
|
Schöne Kinder tragt ihr, und steht mit verdeckten Gesichtern, Bettelt: das heißt, mit Macht reden an's männliche Herz. Jeder wünscht sich ein Knäbchen, wie ihr das dürftige zeiget, Und ein Liebchen, wie man's unter dem Schleier sich denkt. |
|
31. |
|
Das ist dein eigenes Kind nicht, worauf du bettelst und rührst mich. O, wie rührt mich erst die, die mir mein eigenes bringt! |
|
32. |
|
Warum leckst du dein Mäulchen, indem du mir eilig begegnest? Wohl, dein Züngelchen sagt mir, wie gesprächig es sei. |
|
33. |
|
Sämmtliche Künste lernt und treibet der Deutsche; zu jeder Zeigt er ein schönes Talent, wenn er sie ernstlich ergreift. Eine Kunst nur treibt er und will sie nicht lernen, die Dichtkunst. Darum pfuscht er auch so; Freunde, wir haben's erlebt. |
|
34. |
|
Oft erklärtet ihr euch als Freunde des Dichters, ihr Götter; Gebt ihm auch, was er bedarf! Mäßiges braucht er, doch viel: Erstlich freundliche Wohnung, dann leidlich zu essen, zu trinken Gut; der Deutsche versteht sich auf den Nektar, wie ihr. Dann geziemende Kleidung und Freunde, vertraulich zu schwatzen; Dann ein Liebchen des Nachts, das ihn von Herzen begehrt. Diese fünf natürlichen Dinge verlang' ich vor Allem. Gebet mir ferner dazu Sprachen, die alten und neu'n, Daß ich der Völker Gewerb' und ihre Geschichten vernehme; Gebt mir ein reines Gefühl, was sie in Künsten gethan. Ansehn gebt mir im Volke, verschafft bei Mächtigen Einfluß, Oder was sonst noch bequem unter den Menschen erscheint; Gut – schon dank' ich euch, Götter; ihr habt den glücklichsten Menschen Ehstens fertig; denn ihr gönntet das Meiste mir schon. |
|
35. |
|
Klein ist unter den Fürsten Germaniens freilich der meine; Kurz und schmal ist sein Land; mäßig nur, was er vermag. Aber so wende nach innen, so wende nach außen die Kräfte Jeder; da wär's ein Fest, Deutscher mit Deutschen zu sein. Doch was priesest du Ihn, den Thaten und Werke verkünden? Und bestochen erschien deine Verehrung vielleicht; Denn mir hat er gegeben, was Große selten gewähren, Neigung, Muße, Vertraun, Felder und Garten und Haus. Niemand braucht' ich zu danken als Ihm, und Manches bedurft' ich, Der ich mich auf den Erwerb schlecht, als ein Dichter, verstand. Hat mich Europa gelobt, was hat mir Europa gegeben? Nichts! Ich habe, wie schwer! meine Gedichte bezahlt. Deutschland ahmte mich nach, und Frankreich mochte mich lesen. England! freundlich empfingst du den zerrütteten Gast. Doch was fördert es mich, daß auch sogar der Chinese Malet mit ängstlicher Hand, Werthern und Lotten auf Glas? Niemals frug ein Kaiser nach mir, es hat sich kein König Um mich bekümmert, und Er war mir August und Mäcen. |
|
36. |
|
Eines Menschen Leben, was ist's? Doch Tausende können Reden über den Mann, was er und wie er's gethan. Weniger ist ein Gedicht; doch können es Tausend genießen, Tausende tadeln. Mein Freund, lebe nur, dichte nur fort! |
|
37. |
|
Müde war ich geworden, nur immer Gemälde zu sehen, Herrliche Schätze der Kunst, wie sie Venedig bewahrt. Denn auch dieser Genuß verlangt Erholung und Muße; Nach lebendigem Reiz suchte mein schmachtender Blick. Gauklerin! da ersah ich in dir zu den Bübchen das Urbild, Wie sie Johannes Bellin reizend mit Flügeln gemalt, Wie sie Paul Veronese mit Bechern dem Bräutigam sendet, Dessen Gäste, getäuscht, Wasser genießen für Wein. |
|
38. |
|
Wie von der künstlichen Hand geschnitzt, das liebe Figürchen, Weich und ohne Gebein, wie die Molluska nur schwimmt! Alles ist Glied, und Alles Gelenk, und Alles gefällig, Alles nach Maßen gebaut, Alles nach Willkür bewegt. Menschen hab' ich gekannt und Thiere, so Vögel als Fische, Manches besondre Gewürm, Wunder der großen Natur; Und doch staun' ich dich an, Bettine, liebliches Wunder, Die du Alles zugleich bist, und ein Engel dazu. |
|
39. |
|
Kehre nicht, liebliches Kind, die Beinchen hinauf zu dem Himmel; Jupiter sieht dich, der Schalk, und Ganymed ist besorgt. |
|
40. |
|
Wende die Füßchen zum Himmel nur ohne Sorge! Wir strecken Arme betend empor; aber nicht schuldlos, wie du. |
|
41. |
|
Seitwärts neigt sich dein Hälschen. Ist das ein Wunder? Es träget Oft dich Ganze; du bist leicht, nur dem Hälschen zu schwer. Mir ist sie gar nicht zuwider, die schiefe Stellung des Köpfchens. Unter schönerer Last beugte kein Nacken sich je. |
|
42. |
|
So verwirret mit dumpf willkürlich verwebten Gestalten, Höllisch und trübe gesinnt, Breughel den schwankenden Blick; So zerrüttet auch Dürer mit apokalyptischen Bildern, Menschen und Grillen zugleich, unser gesundes Gehirn; So erreget ein Dichter, von Sphinxen, Sirenen, Centauren Singend mit Macht, Neugier in dem verwunderten Ohr; So beweget ein Traum den Sorglichen, wenn er zu greifen, Vorwärts glaubet zu gehn. Alles veränderlich schwebt: So verwirrt uns Bettine, die holden Glieder verwechselnd; Doch erfreut sie uns gleich, wenn sie die Sohlen betritt. |
|
43. |
|
Gern überschreit' ich die Grenze, mit breiter Kreide gezogen. Macht sie Bottegha, das Kind, drängt sie mich artig zurück. |
|
44. |
|
»Ach! mit diesen Seelen, was macht er? Jesus Maria! »Bündelchen Wäsche sind das, wie man zum Brunnen sie trägt. »Wahrlich, sie fällt! Ich halt' es nicht aus! Komm, gehn wir! Wie zierlich! »Sieh nur, wie steht sie! wie leicht! Alles mit Lächeln und Lust!« Altes Weib, du bewunderst mit Recht Bettinen! du scheinst mir Jünger zu werden und schön, da dich mein Liebling erfreut. |
|
45. |
|
Alles seh' ich so gerne von dir; doch seh' ich am liebsten, Wenn der Vater behend über dich selber dich wirft, Du dich im Schwung überschlägst und, nach dem tödtlichen Sprung Wieder stehest und läufst, eben ob nichts wär' geschehn. |
|
46. |
|
Schon entrunzelt sich jedes Gesicht; die Furchen der Mühe, Sorgen und Armuth fliehn, Glückliche glaubt man zu sehn. Dir erweicht sich der Schiffer, und klopft dir die Wange: der Seckel Thut sich dir kärglich zwar, aber er thut sich doch auf, Und der Bewohner Venedig's entfaltet den Mantel, und reicht dir, Eben als flehtest du laut bei dem Mirakeln Anton's, Bei des Herrn fünf Wunden, dem Herzen der seligsten Jungfrau, Bei der feurigen Qual, welche die Seelen durchfegt. Jeder kleine Knabe, der Schiffer, der Höke, der Bettler Drängt sich, und freut sich bei dir, daß er ein Kind ist, wie du. |
|
47. |
|
Dichten ist ein lustig Metier; nur find' ich es theuer: Wie dies Büchlein mir wächs't, gehn die Zechinen mir fort. |
|
48. |
|
»Welch ein Wahnsinn ergriff dich Müßigen? Hältst du nicht inne? Wird dies Mädchen ein Buch? Stimme was Klügeres an!« Wartet, ich singe die Könige bald, die Großen der Erde, Wenn ich ihr Handwerk einst besser begreife, wie jetzt. Doch Bettinen sing' ich indeß; denn Gaukler und Dichter Sind gar nahe verwandt, suchen und finden sich gern. |
|
49. |
|
Böcke, zur Linken mit euch! so ordnet künftig der Richter: Und ihr Schäfchen, ihr sollt ruhig zur Rechten mir stehn! Wohl! Doch Eines ist noch von ihm zu hoffen; dann sagt er: Seid, Vernünftige, mir grad' gegenüber gestellt! |
|
50. |
|
Wißt ihr, wie ich gewiß zu Hunderten euch Epigramme Fertige? Führet mich nur weit von der Liebsten hinweg! |
|
51. |
|
Alle Freiheits-Apostel, sie waren mir immer zuwider; Willkür suchte doch nur Jeder am Ende für sich. Willst du Viele befrein, so wag' es Vielen zu dienen. Wie gefährlich das sei, willst du es wissen? Versuch's! |
|
52. |
|
Könige wollen das Gute, die Demagogen desgleichen, Sagt man; doch irren sie sich: Menschen, ach, sind sie, wie wir. Nie gelingt es der Menge, für sich zu wollen; wir wissen's: Doch wer verstehet, für uns Alle zu wollen; Er zeig's. |
|
53. |
|
Jeglichen Schwärmer schlagt mir an's Kreuz im dreißigsten Jahre; Kennt er nur einmal die Welt, wird der Betrogne der Schelm. |
|
54. |
|
Frankreichs traurig Geschick, die Großen mögen's bedenken; Aber bedenken fürwahr sollen es Kleine noch mehr. Große gingen zu Grunde; doch wer beschützte die Menge Gegen die Menge? Da war Menge der Menge Tyrann. |
|
55. |
|
Tolle Zeiten hab' ich erlebt, und hab' nicht ermangelt, Selbst auch thöricht zu sein, wie es die Zeit mir gebot. |
|
56. |
|
Sage, thun wir nicht recht? Wir müssen den Pöbel betrügen. Sieh nur, wie ungeschickt, sieh nur, wie wild er sich zeigt! Ungeschickt und wild sind alle rohen Betrognen; Seid nur redlich, und so führt ihn zum Menschlichen an. |
|
57. |
|
Fürsten prägen so oft auf kaum versilbertes Kupfer Ihr bedeutendes Bild; lange betrügt sich das Volk. Schwärmer prägen den Stempel des Geist's auf Lügen und Unsinn; Wem der Probirstein fehlt, hält sie für redliches Gold. |
|
58. |
|
Jene Menschen sind toll, so sagt ihr von heftigen Sprechern, Die wir in Frankreich laut hören auf Straßen und Markt. Mir auch scheinen sie toll; doch redet ein Toller in Freiheit Weise Sprüche, wenn, ach! Weisheit im Sklaven verstummt. |
|
59. |
|
Lange haben die Großen der Franzen Sprache gesprochen, Halb nur geachtet den Mann, dem sie vom Munde nicht floß: Nun lallt alles Volk entzückt die Sprache der Franken; Zürnet, Mächtige, nicht! Was ihr verlangtet, geschieht. |
|
60. |
|
»Seid doch nicht so frech, Epigramme!« Warum nicht? Wir sind nur Ueberschriften; die Welt hat die Capitel des Buchs. |
|
61. |
|
Wie dem hohen Apostel ein Tuch voll Thiere gezeigt ward, Rein und unrein, zeigt, Lieber, das Büchlein sich dir. |
|
62. |
|
Ein Epigramm, ob es wohl auch gut sei? Kannst du's entscheiden? Weiß man doch eben nicht stets, was er sich dachte, der Schalk. |
|
63. |
|
Um so gemeiner es ist, und näher dem Neide, der Mißgunst; Um so eher begreift du das Gedichtchen gewiß. |
|
64. |
|
Chloe schwöret, sie liebt mich; ich glaub's nicht. Aber sie liebt dich! Sagt mir ein Kenner. Schon gut; glaubt' ich's, da wär' es vorbei. |
|
65. |
|
Niemand liebst du, und mich, Philarchos, liebst du so heftig. Ist denn kein anderer Weg, mich zu bezwingen, als der? |
|
66. |
|
Ist's denn so großes Geheimniß, was Gott und der Mensch und die Welt sei? Nein! Doch Niemand hört's gerne; da bleibt es geheim. |
|
67. |
|
Vieles kann ich ertragen. Die meisten beschwerlichen Dinge Duld' ich mit ruhigem Muth, wie es ein Gott mir gebeut. Wenige sind mir jedoch wie Gift und Schlange zuwider; Viere: Rauch des Tabaks, Wanzen und Knoblauch und †. |
|
68. |
|
Längst schon hätt' ich euch gern von jenen Thierchen gesprochen, Die so zierlich und schnell fahren dahin und daher. Schlängelchen scheinen sie gleich, doch viergefüßet; sie laufen, Kriechen und schleichen und leicht schleppen die Schwänzchen sie nach. Seht, hier sind sie! und hier! Nun sind sie verschwunden! Wo sind sie? Welche Ritze, welch Kraut nahm die Entfliehenden auf? Wollt ihr mir's künftig erlauben, so nenn' ich die Thierchen Lacerten: Denn ich brauche sie noch oft als gefälliges Bild. |
|
69. |
|
Wer Lacerten gesehn, der kann sich die zierlichen Mädchen Denken, die über den Platz fahren dahin und daher. Schnell und beweglich sind sie, und gleiten, stehen und schwatzen, Und es rauscht das Gewand hinter den Eilenden drein. Sieh, hier ist sie! und hier! Verlierst du sie einmal, so suchst du Sie vergebens; so bald kommt sie nicht wieder hervor. Wenn du aber die Winkel nicht scheust, nicht Gäßchen und Treppchen, Folg' ihr, wie sie dich lockt, in die Spelunke hinein! |
|
70. |
|
Was Spelunke nun sei, verlangt ihr zu wissen? Da wird ja Fast zum Lexikon dies epigrammatische Buch. Dunkele Häuser sind 's in engen Gäßchen; zum Kaffee Führt dich die Schöne, und sie zeigt sich geschäftig, nicht du. |
|
71. |
|
Zwei der feinsten Lacerten, sie hielten sich immer zusammen; Eine beinahe zu groß, eine beinahe zu klein. Siehst du Beide zusammen, so wird die Wahl dir unmöglich; Jede besonders, sie schien einzig die Schönste zu sein. |
|
72. |
|
Heilige Leute, sagt man, sie wollten besonders dem Sünder Und der Sünderin wohl. Geht's mir doch eben auch so. |
|
73. |
|
Wär' ich ein häusliches Weib, und hätte was ich bedürfte, Treu sein wollt' ich und froh, herzen und küssen den Mann. So sang, unter andern gemeinen Liedern, ein Dirnchen Mir in Venedig, und nie hört' ich ein frömmer Gebet. |
|
74. |
|
Wundern kann es mich nicht, daß Menschen die Hunde so lieben; Denn ein erbärmlicher Schuft ist, wie der Mensch, so der Hund. |
|
75. |
|
Frech wohl bin ich geworden; es ist kein Wunder. Ihr Götter, Wißt, und wißt nicht allein, daß ich auch fromm bin und treu. |
|
76. |
|
»Hast du nicht gute Gesellschaft gesehn? Es zeigt uns dein Büchlein Fast nur Gaukler und Volk, ja was noch niedriger ist.« Gute Gesellschaft hab' ich gesehn, man nennt sie die gute, Wenn sie zum kleinsten Gedicht keine Gelegenheit giebt. |
|
77. |
|
Was mit mir das Schicksal gewollt? Es wäre verwegen, Das zu fragen; denn meist will es mit Vielen nicht viel. Einen Dichter zu bilden, die Absicht wär' ihm gelungen, Hätte die Sprache sich nicht unüberwindlich gezeigt. |
|
78. |
|
Mit Botanik giebst du dich ab? mit Optik? Was thust du? Ist es nicht schönrer Gewinn, rühren ein zärtliches Herz? Ach, die zärtlichen Herzen! Ein Pfuscher vermag sie zu rühren; Sei es mein einziges Glück, dich zu berühren, Natur! |
|
79. |
|
Weiß hat Newton gemacht aus allen Farben. Gar Manches Hat er euch weis gemacht, das ihr ein Säculum glaubt. |
|
80. |
|
»Alles erklärt sich wohl«, so sagt mir ein Schüler, »aus jenen Theorien, die uns weislich der Meister gelehrt.« Habt ihr einmal das Kreuz von Holze tüchtig gezimmert, Paßt ein lebendiger Leib freilich zur Strafe daran. |
|
81. |
|
Wenn auf beschwerlichen Reisen ein Jüngling zur Liebsten sich windet, Hab' er dies Büchlein: es ist reizend und tröstlich zugleich; Und erwartet dereinst ein Mädchen den Liebsten, sie halte Dieses Büchlein, und nur, kommt er, so werfe sie's weg. |
|
82. |
|
Gleich den Winken des Mädchens, des eilenden, welches verstohlen Im Vorbeigehn nur freundlich mir streifet den Arm, So vergönnt, ihr Musen, dem Reisenden kleine Gedichte: O, behaltet dem Freund größere Gunst noch bevor! |
|
83. |
|
Wenn, in Wolken und Dünste verhüllt, die Sonne nur trübe Stunden sendet, wie still wandeln die Pfade wir fort! Dränget Regen den Wandrer, wie ist uns des ländlichen Daches Schirm willkommen! wie sanft ruht sich's in stürmischer Nacht! Aber die Göttin kehret zurück; schnell scheuche die Nebel Von der Stirne hinweg! gleiche der Mutter Natur! |
|
84. |
|
Willst du mit reinem Gefühl der Liebe Freuden genießen, O, laß Frechheit und Ernst ferne vom Herzen dir sein! Die will Amorn verjagen, und der gedenkt ihn zu fesseln; Beiden das Gegentheil lächelt der schelmische Gott. |
|
85. |
|
Göttlicher Morpheus, umsonst bewegst du die lieblichen Mohne; Bleibt das Auge doch wach, wenn mir es Amor nicht schließt. |
|
86. |
|
Liebe flößest du ein und Begier; ich fühl' es und brenne. Liebenswürdige, nun flöße Vertrauen mir ein. |
|
87. |
|
Ha! ich kenne dich, Amor, so gut als Einer! Da bringst du Deine Fackel, und sie leuchtet im Dunkel uns vor. Aber du führest uns bald verworrene Pfade; wir brauchten Deine Fackel erst recht, ach! und die falsche erlischt. |
|
88. |
|
Eine einzige Nacht an deinem Herzen! – Das Andre Giebt sich. Es trennet uns noch Amor in Nebel und Nacht. Ja, ich erlebe den Morgen, an dem Aurora die Freunde Busen an Busen belauscht, Phöbus, der frühe, sie weckt. |
|
89. |
|
Ist es dir Ernst, so zaudre nun länger nicht; mache mich glücklich! Wolltest du scherzen? Es sei, Liebchen, des Scherzes genug! |
|
90. |
|
Daß ich schweige, verdrießt dich? Was soll ich reden? Du merkest Auf der Seufzer, des Blicks leise Beredsamkeit nicht. Eine Göttin vermag der Lippe Siegel zu lösen; Nur Aurora, sie weckt einst dir am Busen mich auf, Ja, dann töne mein Hymnus den frühen Göttern entgegen, Wie das Memnonische Bild lieblich Geheimnisse sang. |
|
91. |
|
Welch ein lustiges Spiel! Es windet am Faden die Scheibe, Die von der Hand entfloh, eilig sich wieder herauf! Seht, so schein' ich mein Herz bald dieser Schönen, bald jener Zuzuwerfen; doch gleich kehrt es im Fluge zurück. |
|
92. |
|
O, wie achtet' ich sonst auf alle Zeiten des Jahres, Grüßte den kommenden Lenz, sehnte dem Herbste mich nach! Aber nun ist nicht Sommer noch Winter, seit mich Beglückten Amor's Fittig bedeckt, ewiger Frühling umschwebt. |
|
93. |
|
Sage, wie lebst du? Ich lebe! und wären hundert und hundert Jahre dem Menschen gegönnt, wünscht' ich mir morgen, wie heut. |
|
94. |
|
Götter, wie soll ich euch danken! Ihr habt mir Alles gegeben, Was der Mensch sich erfleht; nur in der Regel fast nichts. |
|
95. |
|
In der Dämmrung des Morgens den höchsten Gipfel erklimmen, Frühe den Boten des Tags grüßen, dich, freundlichen Stern! Ungeduldig die Blicke der Himmelsfürstin erwarten, Wonne des Jünglings, wie oft locktest du Nachts mich heraus! Nun erscheint ihr mir, Boten des Tags, ihr himmlischen Augen Meiner Geliebten, und stets kommt mir die Sonne zu früh. |
|
96. |
|
Du erstaunest und zeigst mir das Meer; es scheinet zu brennen. Wie bewegt sich die Fluth flammend um's nächtliche Schiff! Mich verwundert es nicht, das Meer gebar Aphroditen, Und entsprang nicht aus ihr uns eine Flamme, der Sohn? |
|
97. |
|
Glänzen sah ich das Meer und blinken die liebliche Welle; Frisch mit günstigem Wind zogen die Segel dahin. Keine Sehnsucht fühlte mein Herz; es wendete rückwärts, Nach dem Schnee des Gebirgs, bald sich der schmachtende Blick. Südwärts liegen der Schätze wie viel! Doch einer im Norden Zieht, ein großer Magnet, unwiderstehlich zurück. |
|
98. |
|
Ach! mein Mädchen verreis't! Sie steigt zu Schiffe! – Mein König, Aeolus! mächtiger Fürst! halte die Stürme zurück! Thörichter! ruft mir der Gott: befürchte nicht wüthende Stürme! Fürchte den Hauch, wenn sanft Amor die Flügel bewegt! |
|
99. |
|
Arm und kleiderlos war, als ich sie geworben, das Mädchen; Damals gefiel sie mir nackt, wie sie mir jetzt noch gefällt. |
|
100. |
|
Oftmals hab' ich geirrt, und habe mich wieder gefunden, Aber glücklicher nie; nun ist dies Mädchen mein Glück! Ist auch dieses ein Irrthum, so schont mich, ihr klügeren Götter, Und benehmt mir ihn erst drüben am kalten Gestad. |
|
101. |
|
Traurig, Midas, war dein Geschick: in bebenden Händen Fühltest du, hungriger Greis, schwere verwandelte Kost. Mir, im ähnlichen Fall, geht's lust'ger; denn was ich berühre, Wird mir unter der Hand gleich ein behendes Gedicht. Holde Musen, ich sträube mich nicht; nur daß ihr mein Liebchen, Drück' ich es fest an die Brust, nicht mir zum Mährchen verkehrt. |
|
102. |
|
Ach, mein Hals ist ein wenig geschwollen! so sagte die Beste Aengstlich. – Stille, mein Kind! still! und vernehme das Wort: Dich hat die Hand der Venus berührt; sie deutet dir leise, Daß sie das Körperchen bald, ach! unaufhaltsam verstellt. Bald verdirbt sie die schlanke Gestalt, die zierlichen Brüstchen; Alles schwillt nun; es paßt nirgends das neuste Gewand. Sei nur ruhig! es deutet die fallende Blüthe dem Gärtner, Daß die liebliche Frucht schwellend im Herbste gedeiht. |
|
103. |
|
Wonniglich ist's, die Geliebte verlangend im Arme zu halten, Wenn ihr klopfendes Herz Liebe zuerst dir gesteht. Wonniglicher, das Pochen des Neulebendigen fühlen, Das in dem lieblichen Schooß immer sich nährend bewegt. Schon versucht es die Sprünge der raschen Jugend; es klopfet Ungeduldig schon an, sehnt sich nach himmlischem Licht. Harre noch wenige Tage! Auf allen Pfaden des Lebens Führen die Horen dich streng wie es das Schicksal gebeut. Widerfahre dir, was dir auch will, du wachsender Liebling – Liebe bildete dich; werde dir Liebe zu Theil! |
|
104. |
|
Und so tändelt' ich mir, von allen Freunden geschieden, In der neptunischen Stadt Tage wie Stunden hinweg. Alles, was ich erfuhr, ich würzt' es mit süßer Erinnerung, Würzt' es mit Hoffnung; sie sind lieblichste Würzen der Welt. |