Alain René Lesage
Gil Blas von Santillana
Alain René Lesage

 << zurück weiter >> 

Anzeige. Gutenberg Edition 16. 2. vermehrte und verbesserte Auflage. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++

Eilftes Kapitel.

Scipio wird durch Santillane'ns Beyschub Commissionär des Ministers, und reist nach Neuspanien.

Mein Secretär sah das unverhoffte Glück des Dichters Nunnez nicht ohne Scheelsucht an, und hörte nicht auf, acht Tage lang darüber zu reden. Ich wundre mich über Fortune'ns Laune, sagte er, die manchmahl Behagen daran findet, schofele Schriftsteller mit Gütern zu überhäufen, indeß sie die guten im Elende schmachten läßt. Ich wünschte wohl, daß sie sich's auch 73 einmahl einfallen ließe, mich so vom Abend bis zum Morgen zum reichen Mann zu machen.

Könnte wohl kommen, sagt' ich, und das eher als Du denkst. Du bist hier im Tempel dieser Göttinn; denn mich dünkt, das Haus eines Oberstaatsministers kann man gar füglich so nennen, weil darin gar oft Gnaden ausgetheilt werden, die den, der sie erhält, mit einem Mahl emporbringen.

»Wohl wahr, Sennor; allein man muß Geduld haben, eh' ein solch fetter Bissen kommt.«

Noch einmahl Scipio, sey gutes Muths! erwiederte ich, vielleicht stehst Du dem Puncte nahe, irgend ein gutes Dienstchen zu bekommen! Es zeigte sich wirklich einige Tage nachher dazu eine gute Gelegenheit, die ich denn nicht vorbeyließ.

Ich unterhielt mich eines Morgens mit dem Don Raimon Caporis, und unsere Unterredung betraf die Einkünfte Sr. Excellenz. Der gnädige Herr, sagte dieser, zieht jährlich von den Commentureyen aller militärischen Orden eine Summe von vierzigtausend Thalern, und hat dafür weiter nichts zu thun, als das Alcantarakreuz zu tragen. Ueberdieß bringt seine Oberkammerherrn- Oberstallmeister- und die Großkanzler-Stelle von Indien zweymahlhunderttausend Thaler ein, das alles ist aber noch nichts in Vergleich mit den unermeßlichen 74 Summen, die er aus Indien zieht. Und wissen Sie, auf was Art?

Er läßt die königlichen Schiffe, wenn sie von Sevilla oder Lissabon nach diesem Lande auslaufen, mit Wein, Oehl und Getreide, alles Producte seiner Grafschaft beladen. Die Fracht bezahlt er nicht, und die Waaren schlägt er in Indien viermahl höher los, als sie in Spanien gelten; mit dem daraus gelösten Gelde kauft er Würze, Farbematerialien und andere Sachen, die man in der neuen Welt für einen Pappenstiel haben kann, und in Europa sehr theuer verkauft werden. Durch diesen Handel und Wandel hat er bereits viele Millionen gewonnen, ohne dem Könige den mindesten Abbruch zu thun.

Daher darf Sie's nicht Wunder nehmen, fuhr er fort, wenn ich Ihnen sage, daß diejenigen, die der gnädige Herr zur Betreibung dieser Geschäfte braucht, insgesammt mit großen Reichthümern beladen zurückkommen; der Herzog findet es gar nicht unbillig, daß die auf einen grünen Zweig kommen, die ihm darauf helfen.

Coscoline'ns Sohn, der dieser Unterredung aufmerksam zugehört hatte, konnte nicht umhin, dem Don Ramon hier ins Wort zu fallen: Potzstern! Sennor Caporis, ich spräng' vor Freuden bis an die Decke, wenn ich einer von den Commissionären wäre, 75 überdieß hab' ich auch schon längst Mexiko zu sehen gewünscht.

Eure Neugier kann bald befriedigt werden, wenn Sennor de Santillana selbiger nicht im Wege steht, sagte der Intendant zu ihm. So ekel ich auch in der Wahl der Leute bin, die ich nach Westindien zu dem Behuf schicke, (denn das ist mein Geschäft) so will ich Euch doch blindlings auf meine Liste setzen, wenn's Euer Herr genehmigt.

Sie werden mir damit ein Vergnügen erweisen, sagt' ich zum Don Ramon; geben Sie mir diesen Beweis Ihrer Freundschaft. Scipio ist ein Junge, den ich liebe, der viel Einsicht hat, und der sich so benehmen wird, daß man nicht die mindesten Beschwerden über ihn wird führen können. Mit einem Wort, ich hafte für ihn, so wie für mich selbst.

Wenn dem so ist, erwiederte Caporis, so darf Scipio nur unverzüglich nach Sevilla abreisen; die dort vor Anker liegenden Schiffe sollen binnen vier Wochen in See stechen. Ich will ihm vor seiner Abreise einen Brief an einen Mann mitgeben, der ihm die nöthigen Instructionen ertheilen wird, wie er reich werden kann, dem Interesse Sr. Excellenz, das ihm stets heilig seyn muß, unbeschadet.

Entzückt über dieß erhaltne Aemtchen hastete sich Scipio nach Sevilla. Ich hatte ihm tausend Thaler mitgegeben, um Wein und Oehl 76 in Andalusien kaufen, und so auf eigene Rechnung in Westindien handeln zu können.

So höchst erfreut er nun auch war, eine Reise zu thun, bey der er einen so guten Schnitt zu machen dachte, konnt' er mich doch nicht mit trocknen Augen verlassen, so wie ich auch bey seinem Abschiede nicht kalt blieb.



 << zurück weiter >>