Anzeige. Gutenberg Edition 16. 2. vermehrte und verbesserte Auflage. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++
Bedarf der ew'ge Schöpfer dein, o Nacht?
Den Sternenhimmel in der Bahn zu halten,
Daß du nicht achtest seiner Werke Pracht,
Und dich erkühnst, die Schöpfung zu entstalten?
Der Faule nur, vom Schlummer festgehalten,
Die Glieder streckend, preist mit trunk'nem Sinn
Und blindem Wahn dein stygisch düster Walten
Und nennt dich Göttin, Freudebringerin
Und der Natur, der großen Mutter, Helferin.
Feenkönigin.
Die Ruhe der vergangenen Nacht stand in keinem Widerspruch mit den Bewegungen des Tages. Obgleich Mabel und June an allen Schießscharten herumgingen, so ließ sich doch, mit Ausnahme ihrer selbst, kein lebendes Wesen auf der ganzen Insel entdecken. An der Stelle, wo M'Nab und seine Kameraden gekocht hatten, befand sich ein halb erloschenes Feuer, als ob der Rauch, welcher sich in die Höhe ringelte, die Absicht hätte, die Abwesenden anzulocken; und rings umher waren die Hütten wieder in ihren frühern Zustand versetzt worden. Mabel fuhr unwillkürlich zusammen, als ihr Auge auf eine Gruppe von drei Männern in den Scharlachröcken des fünfundfünfzigsten Regimentes fiel, welche in nachlässiger Stellung im Grase saßen, als ob sie in sorgloser Sicherheit mit einander plauderten; aber ihr Blut erstarrte, als sie bei einem zweiten Blick die farblosen Gesichter und die gläsernen Augen der Todten erkannte. Sie saßen ganz in der Nähe des Blockhauses, und zwar so nahe, daß sie dem ersten Blicke auffallen mußten; auch lag, da man ihre starren Glieder in verschiedene, das Leben nachahmende Lagen gebracht hatte, eine so spöttische Leichtfertigkeit in ihren Stellungen und Geberden, daß sich die Seele darüber empörte. So schrecklich übrigens diese Gruppe Jedem sein mochte, der nahe genug war, um den schreienden Kontrast zwischen Schein und Wesen zu entdecken die Täuschung war doch mit so vieler Kunst ausgeführt, daß sie einen oberflächlichen Beobachter auf eine Entfernung von hundert Ellen irre leiten konnte. Nach einer sorgfältigen Untersuchung der Ufer machte June ihre Gefährtin auf einen vierten Soldaten aufmerksam, welcher, an einen Baum gelehnt, mit überhängenden Füßen am Wasser saß und eine Fischerruthe in der Hand hielt. Die skalplosen Köpfe waren mit Mützen bedeckt und alle Spuren von Blut vorsichtig von den Gesichtern gewaschen.
Mabel wurde fast ohnmächtig bei diesem Anblick, der nicht nur allen ihren Begriffen von Schicklichkeit zuwiderlief, sondern auch an sich so empörend und allen menschlichen Gefühlen entgegen war. Sie sank auf einen Stuhl und verbarg das Antlitz einige Minuten in ihrem Gewande, bis ein leiser Ruf von June sie wieder an die Schießscharten zog. Letztere zeigte ihr nun den Körper von Jennie, welche in einer vorwärts gebeugten Stellung, als ob sie auf die Gruppe der Männer sähe, in der Thüre einer Hütte zu stehen schien, indeß ihre Haube in dem Winde flatterte und ihre Hand einen Besen hielt. Die Entfernung war zu groß, um die Züge genau zu unterscheiden; aber es däuchte Mabel, die Kinnlade sei niedergedrückt und der Mund zu einem entsetzlichen Lachen verzogen.
»June! June!« rief sie aus, »das übersteigt Alles, was ich je von der Verrätherei und der List deines Volkes gehört oder für möglich gehalten habe.«
»Tuscarora sehr schlau,« sagte June in einem Tone, welcher den Gebrauch, der von den Leichnamen gemacht worden, mehr zu billigen als zu verwerfen schien. »Soldaten thun nichts Leid nun; thun Irokesen gut; kriegen Skalp zuerst; nun machen Todte helfen. Dann sie verbrennen.«
Aus diesen Worten wurde Mabel klar, wie sehr der Charakter ihrer Gefährtin von dem ihrigen verschieden war, und es vergingen einige Minuten, ehe sie dieselbe wieder anzureden vermochte. Aber diese vorübergehende Anwandlung von Widerwillen war bei June verloren, denn sie schickte sich zur Bereitung ihres einfachen Frühstücks an, wobei ihr ganzes Benehmen bewies, wie unempfindlich sie bei Andern gegen Gefühle war, welche sie ihre Erziehung abzulegen gelehrt hatte. Mabel genoß nur Weniges, während ihre Gefährtin aß, als ob gar nichts vorgefallen sei. Dann überließen sie sich wieder ihren Gedanken, oder setzten ihre Untersuchungen durch die Schießscharten fort. Unsere Heldin brannte zwar von fieberischem Verlangen, stets an diesen Oeffnungen zu sein; aber sie trat selten vor dieselben, ohne sich mit Widerwillen abzuwenden, obgleich ihre Angst sie nach einigen Minuten wieder dahin zurückführte, wenn sie ein Geräusch, mochte es auch nur das Rauschen der Blätter oder das Seufzen des Windes sein, vernahm. Es war in der That etwas feierlich Ergreifendes, diesen verlassenen Ort von Todten in der Kleidung des Lebens und in der Stellung sorgloser Heiterkeit oder rohen Vergnügens bevölkert zu sehen. Der Eindruck auf unsere Heldin war fast derselbe, als ob die Unholde vor ihr ihr Wesen trieben. Diesen ganzen Tag über, der Mabeln kein Ende zu nehmen schien, ließ sich weder ein Indianer noch ein Franzose blicken, und die Nacht senkte sich allmälig über diese schweigende Maskerade mit der unabänderlichen Stetigkeit, mit welcher die Erde ihren Gesetzen folgt, ohne sich um das kleinliche Treiben der Menschen zu kümmern. Die Nacht war weit ruhiger, als die vorhergehende, und Mabel schlief mit neuer Zuversicht, denn sie fühlte sich nun überzeugt, daß sich ihr Schicksal nicht vor der Zurückkunft ihres Vaters entscheiden würde. Er wurde jedoch schon am folgenden Tag erwartet. Als unsere Heldin erwachte, eilte sie hastig zu den Schießscharten, um über den Stand des Wetters, das Aussehen des Himmels und über die Verhältnisse auf der Insel Erkundigung einzuziehen. Da saß noch die furchtbare Gruppe im Grase; der Fischer beugte sich noch über das Wasser, als ob er lebhaft auf seinen Fang erpicht sei, und das Gesicht Jennie's glotzte in schrecklicher Verzerrung aus der Hütte. Aber das Wetter hatte sich geändert.
Der Wind blies steif aus Süden, und obgleich hell, war die Luft doch mit den Elementen des Sturmes erfüllt.
»Es wird mir immer unerträglicher, June,« sagte Mabel, als sie die Oeffnung verließ. »Ich wollte lieber den Feind sehen, als stets diese schreckliche Heerschau des Todes vor Augen haben.«
»Still! da sie kommen. June denken hören einen Schrei, wie Krieger rufen, wenn er nehmen einen Skalp.«
»Was meinst du? Es gibt nichts mehr zu schlachten! es kann nichts mehr geben!«
»Salzwasser!« rief June lachend, indem sie durch die Schießscharte blickte.
»Mein lieber Onkel! Gott sei Dank! Er lebt also! O June, June, du wirst ihm doch kein Leid thun lassen?«
»June arme Squaw. Was Krieger denken von was ich sagen? Arrowhead bringen ihn her.«
Mabel stand an einer Schießscharte und sah deutlich genug Cap und den Quartiermeister in den Händen von acht oder zehn Indianern, welche Jene zu dem Fuße des Blockhauses führten; denn da sie nunmehr gefangen waren, sah der Feind wohl ein, daß kein Mann sich in diesem Gebäude befinden könne. Mabel wagte kaum zu athmen, bis der ganze Haufen unmittelbar vor der Thüre stand, wo sie dann zu ihrer großen Freude bemerkte, daß der französische Offizier unter ihnen war. Es folgte nun eine kurze Besprechung, welche Arrowhead und der weiße Führer mit den Gefangenen hielt, worauf der Quartiermeister mit vernehmlicher Stimme unserer Heldin zurief:
»Schöne Mabel! Schöne Mabel!« sagte er, »blicken Sie aus einer Ihrer Schießscharten auf uns herunter, und haben Sie Mitleid mit unserer Lage. Wir sind mit augenblicklichem Tode bedroht, wenn Sie nicht den Siegern die Thüre öffnen. Lassen Sie sich also erweichen, sonst tragen wir unsere Skalpe keine halbe Stunde mehr, von diesem gesegneten Augenblick an.«
Mabel kam es vor, als ob Spott und Leichtfertigkeit in diesem Ausruf liege, ein Benehmen, welches mehr dazu diente, ihren Entschluß, den Platz so lange als möglich zu halten, zu befestigen, als zu entkräften.
»Sprecht Ihr zu mir, Onkel,« rief sie durch die Schießscharte, »und sagt mir, was ich thun soll.«
»Gott sei Dank! Gott sei Dank!« entgegnete Cap; »der Ton deiner süßen Stimme, Magnet, nimmt mir eine schwere Last vom Herzen; denn ich fürchtete, du habest das Loos der armen Jennie getheilt. Es lag mir in den letzten vierundzwanzig Stunden auf der Brust, als ob man eine Tonne Blockeisen auf sie gestaut hätte. Du fragst mich, was du thun sollst, Kind, und ich weiß nicht, was ich dir rathen soll, obgleich du meiner Schwester Tochter bist. Armes Mädchen! Alles, was ich dir jetzt sagen kann, ist, daß ich vom Grunde meines Herzens den Tag verwünsche, an dem wir Beide jemals diesen Frischwasserstreifen gesehen haben.«
»Aber, Onkel, wenn Euer Leben in Gefahr ist meint Ihr, ich solle die Thüre öffnen?«
»Ein runder Schlag und zwei Timmerstiche machen einen festen Beleg; und ich würde Niemand rathen, der außer dem Bereiche dieser Teufel ist, etwas zu entriegeln oder aufzumachen, um in ihre Hände zu fallen. Was den Quartiermeister und mich anbelangt, so sind wir Beide ältliche Leute und für die Menschheit von keiner besonderen Bedeutung, wie der ehrliche Pfadfinder sagen würde; es kann Jenem daher keinen großen Unterschied ausmachen, ob er seine Zahlungslisten in diesem oder dem nächsten Jahr ausgleicht; und was mich anbelangt, ja, wenn ich auf hoher See an Bord wäre, so wüßte ich wohl, was ich zu thun hätte; aber hier oben, in dieser wässrigen Wildniß, kann ich nur sagen, daß ein gutes Stück indianischer Logik dazu gehören würde, mich aus einem solchen bischen Bollwerk, wenn ich dahinter wäre, herauszukriegen.«
»Sie werden nicht auf Alles, was Ihr Onkel sagt, achten,« warf Muir ein, »denn das Unglück hat ihm augenscheinlich den Kopf verwirrt, so daß er nicht im Stande ist, das, was im gegenwärtigen Augenblick noth thut, einzusehen. Wir sind hier in den Händen sehr umsichtiger und achtungswerther Personen, wie man anerkennen muß, und wir haben wenig Ursache, irgend eine mißliebige Gewalt zu befürchten. Die Zufälle, welche sich ereignet haben, sind in einem Kriege gewöhnlich, und können unsere Gefühle gegen den Feind nicht ändern, denn dieser ist weit entfernt, die Absicht an den Tag zu legen, daß den Gefangenen irgend ein Leides zugefügt werde. Ich bin überzeugt, daß Meister Cap, so wenig als ich, Ursache hat, sich zu beklagen, denn wir haben uns selbst Meister Arrowhead ausgeliefert, der mich durch seine Tugenden und seine Mäßigung an die Römer oder Spartaner erinnert; es wird Ihnen aber bekannt sein, daß die Gebräuche verschieden sind, und daß unsere Skalpe als gesetzliche Opfer genommen werden können, um die Manen gefallener Feinde zu sühnen, wenn Sie sie nicht durch Kapitulation retten.«
»Ich werde besser thun, in dem Blockhaus zu bleiben, bis das Schicksal der Insel entschieden ist,« erwiederte Mabel. »Unsere Feinde können mich wenig bekümmern, da sie wissen, daß ich ihnen keinen Schaden zufügen kann. Ich halte es daher für mein Geschlecht und für mein Alter weit passender, hier zu bleiben.«
»Wenn es sich hier blos um das, was für Sie passend ist, handelte, Mabel, so würden wir Alle uns gern Ihren Wünschen fügen; aber diese Herren glauben, daß das Blockhaus für ihre Operationen sehr günstig sei, und haben daher ein großes Verlangen, es zu besitzen. Offen gesprochen, ich und Ihr Onkel sind in einer eigenthümlichen Lage, und ich muß gestehen, daß ich, um übeln Folgen vorzubeugen, vermöge der Macht, welche einem Offizier in Seiner Majestät Diensten zusteht, eine Verbal-Kapitulation abgeschlossen habe, in welcher ich mich verpflichtete, das Blockhaus und die ganze Insel zu übergeben. Das ist das Loos des Krieges, und man muß sich ihm unterwerfen. Oeffnen Sie also ohne Aufschub die Thüre, schöne Mabel, und vertrauen Sie sich der Sorgfalt derjenigen, welche wissen, wie sie Schönheit und Tugend im Unglück zu behandeln haben. Kein Höfling in Schottland ist gefälliger und mehr mit den Gesetzen des Anstandes vertraut, als dieser Häuptling.«
»Nicht verlassen Blockhaus;« flüsterte June, welche an Mabels Seite die Vorgänge aufmerksam betrachtete. »Blockhaus gut kriegen nicht Skalp.«
Ohne diese Aufmunterung hätte Mabel vielleicht nachgegeben, denn es leuchtete ihr nachgerade ein, daß es wohl das Beste sein dürfte, den Feind durch Zugeständnisse zu gewinnen, statt ihn durch Widerstand zu erbittern. Muir und Cap befanden sich in den Händen der Indianer, welchen es bekannt war, daß sich kein Mann in dem Gebäude aufhalte, weßhalb sie sich vorstellte, die Wilden würden auf's Neue die Thüre berennen, oder sich mit den Aexten einen Weg durch die Stämme bahnen, wenn ein friedlicher Einlaß nun, da kein Grund mehr vorhanden war, ihre Büchsen zu fürchten, hartnäckig verweigert würde. Aber June's Worte veranlaßten sie, inne zu halten, und ein ernster Händedruck, ein bittender Blick ihrer Gefährtin befestigten ihren Entschluß.
»Nicht gefangen noch,« flüsterte June, »laß sie machen gefangen, ehe sie nehmen gefangen sprechen groß; June sie weisen.«
Mabel begann nun entschlossener mit Muir zu sprechen, und erklärte ihm, da ihr Onkel geneigt schien, sein Gewissen durch Schweigen zu beschwichtigen, offen, daß es nicht ihre Absicht sei, das Gebäude zu übergeben.
»Sie vergessen die Kapitulation, Mistreß Mabel,« sagte Muir, »die Ehre eines von Seiner Majestät Dienern ist dabei betheiligt, und die Ehre Seiner Majestät durch diesen Diener. Sie wissen, was es mit der militärischen Ehre für eine zarte, empfindliche Bewandtniß hat?«
»Ich weiß genug, Herr Muir, um einzusehen, daß Sie bei dieser Expedition kein Kommando und deßhalb auch kein Recht haben, das Blockhaus auszuliefern; und ich erinnere mich noch obendrein, von meinem Vater gehört zu haben, daß ein Gefangener für die ganze Zeit der Gefangenschaft seine Machtvollkommenheit verliere.«
»Lauter Spitzfindigkeit, schöne Mabel, Verrath gegen den König, Beschimpfung seiner Offiziere und Schmähung seines Namens. Sie werden nicht auf Ihrer Absicht bestehen, wenn Ihr besseres Urtheil Muße gehabt hat, nachzudenken und auf die Verhältnisse und Umstände Rücksicht zu nehmen.«
»Ja,« seufzte Cap, »das ist ein Umstand, hol' ihn der Henker!«
»Kein Sinn, was Onkel sagt,« bemerkte June, welche sich in einer Ecke des Zimmers beschäftigte. »Blockhaus gut kriegen nicht Skalp.«
»Ich werde bleiben, wo ich bin, Herr Muir, bis Nachrichten von meinem Vater eingehen. Er wird im Laufe der nächsten zehn Tagen zurückkommen.«
»Ach! Mabel; diese List wird die Feinde nicht täuschen, denn sie sind durch Mittel, welche unbegreiflich scheinen würden, wenn nicht ein unabweisbarer Verdacht auf einem unglücklichen jungen Mann lastete von allen unsern Bewegungen und Planen in Kenntniß gesetzt, und wissen wohl, daß ehe noch die Sonne niedergeht, der würdige Sergeant mit allen seinen Leuten in ihrer Gewalt sein wird. Geben Sie nach! Unterwerfung unter die Beschlüsse der Vorsicht ist Christenpflicht.«
»Herr Muir, Sie scheinen über die Stärke dieses Werkes im Irrthum zu sein, und es für schwächer zu halten, als es ist. Wollen Sie sehen, was ich zu seiner Vertheidigung thun kann, wenn ich will?«
»Ich will's meinen, daß ich das sehen möchte,« antwortete der Quartiermeister, welcher immer in seinen schottischen Dialekt verfiel, wenn ihn etwas lebhaft ansprach.
»Was halten Sie von dem? Sehen Sie auf die Schießscharte im obern Stock.«
Auf diese Worte richteten sich Aller Augen nach Oben, und erblickten die Mündung einer Büchse, welche vorsichtig durch eine Oeffnung geschoben wurde, denn June hatte wieder zu einem Kunstgriff Zuflucht genommen, welchen sie schon einmal mit gutem Erfolg angewendet hatte. Das Resultat entsprach ganz der Erwartung; denn kaum hatten die Indianer diese verhängnißvolle Waffe zu Gesicht bekommen, als sie sich aus dem Staube machten, und in weniger als einer Minute hatte Jeder sein Versteck aufgefunden. Der französische Offizier blickte auf den Lauf des Gewehres, um sich zu überzeugen, daß es nicht auf ihn gerichtet sei, und nahm kaltblütig eine Prise Tabak, während Cap und Muir, welche von dieser Seite aus Nichts zu befürchten hatten, ruhig stehen blieben.
»Seien Sie klug, meine schöne Mabel, seien Sie klug!« rief Muir, »und veranlassen Sie keinen nutzlosen Zwist. Im Namen aller Könige von Albion, wen haben Sie in diesem hölzernen Thurm bei sich eingeschlossen, der es so sehr auf Blut abgesehen zu haben scheint? Da steckt Zauberei dahinter, und unsere ganze Reputation hängt von dieser Entwicklung ab.«
»Was halten Sie von dem Pfadfinder, Herr Muir, als Besatzung für einen so starken Posten?« rief Mabel, indem sie zu einem Doppelsinn ihre Zuflucht nahm, welchen die Umstände sehr entschuldbar machten. »Was werden Ihre französischen und indianischen Kameraden von einem Ziele für Pfadfinders Büchse halten?«
»Fahren Sie glimpflich mit dem Unglück, schöne Mabel, und vermischen Sie nicht die Diener des Königs, der Himmel segne ihn und das ganze königliche Haus mit des Königs Feinden. Wenn Pfadfinder wirklich im Blockhaus ist, so mag er sprechen. Wir wollen dann unsere Unterhandlungen unmittelbar mit ihm abmachen. Er kennt uns als Freunde, und wir fürchten nichts Schlimmes von seiner Hand, am allerwenigsten aber ich; denn eine edle Seele ist ganz geeignet, Nebenbuhlerschaft in einem gewissen Interesse und einer sichern Grundlage der Achtung und Freundschaft zu machen, zumal da Bewunderung des nämlichen weiblichen Gegenstandes eine Gleichheit der Gefühle und des Geschmackes beweist.«
Das Vertrauen auf Pfadfinders Freundschaft erstreckte sich jedoch nicht weiter, als auf den Quartiermeister und Cap; denn selbst der französische Offizier, welcher sich bisher nicht von der Stelle gerührt hatte, schrak zurück bei dem Klange dieses gefürchteten Namens. In der That schien er, obgleich ein Mann von eisernen Nerven und durch lange Jahre an die Gefahren des Indianerkriegs gewöhnt, sich nicht den Kugeln des Hirschetödters aussetzen zu wollen, dessen Ruf an der ganzen Gränze so wohl begründet war, als der von Marlborough in Europa; und er verschmähte es nicht, gleichfalls einen Versteck zu suchen, wobei er darauf bestand, daß ihm seine beiden Gefangenen folgen sollten. Mabel war zu sehr erfreut, ihrer Feinde ledig geworden zu sein, als daß sie die Entfernung beklagt hätte, obgleich sie Cap durch die Schießscharte einen Kuß zuwarf, und ihm einige Worte der Liebe nachrief, als er sich zögernd und ungerne entfernte.
Der Feind schien nun geneigt, alle Versuche auf das Blockhaus für den Augenblick aufzugeben, und June, welche durch die eine Fallthüre auf das Dach gestiegen war, wo sie Alles am Besten übersehen konnte, berichtete, daß sich der ganze Haufen in einem abgelegenen und geschützten Theile der Insel zum Essen versammelt hätte, wobei Cap und Muir so ruhig an dem Mahle theilnähmen, als ob sie aller Sorge ledig seien. Diese Mittheilung beruhigte Mabel, und sie begann wieder an die Mittel zu denken, um ihre Flucht zu bewerkstelligen, oder ihren Vater vor der Gefahr, die seiner wartete, zu warnen. Die Rückkehr des Sergeanten wurde diesen Nachmittag erwartet, und sie wußte, daß ein gewonnener oder verlorener Augenblick über sein Schicksal entscheiden konnte.
Drei oder vier Stunden entschwanden. Die Insel war wieder in tiefe Ruhe versenkt. Der Tag neigte sich, und noch hatte Mabel keinen Entschluß gefaßt. June bereitete im untersten Raum das frugale Mahl, und Mabel war selbst auf das Dach gestiegen, welches mit einer Fallthüre versehen war. Durch diese konnte sie in den Giebel des Gebäudes gelangen, von wo aus die Insel die weiteste Aussicht bot, obgleich diese immer noch beschränkt und häufig durch die Gipfel der Bäume eingeengt war. Das ängstliche Mädchen wagte es nicht, sich sehen zu lassen, denn sie konnte nicht wissen, ob nicht ungezügelte Leidenschaft einen Wilden veranlassen möchte, ihr eine Kugel durch's Hirn zu jagen. Sie erhob daher nur ihren Kopf über die Fallthüre, von wo aus sie im Laufe des Nachmittags ihre Augen über die verschiedenen Kanäle um die Insel so oft die Runde machen ließ, als Anna, Schwester Anna, über die Umgebungen von Blaubarts Schloß.
Die Sonne war nun wirklich untergegangen. Von den Booten hatte sich nichts sehen lassen, und Mabel stieg auf's Dach, um den letzten Blick auszusenden, in der Hoffnung, daß ihre Leute in der Dunkelheit ankommen sollten, wodurch die Indianer wenigstens verhindert würden, ihren Hinterhalt so gefährlich zu machen, als dieß unter andern Umständen der Fall gewesen wäre. Sie wurde hiedurch in den Stand gesetzt, mittelst Feuers ein so augenfälliges Warnungszeichen zu geben, als es eben in ihrer Macht stand. Ihr Auge streifte achtsam um den ganzen Horizont herum, und sie war eben im Begriff, sich zurückzuziehen, als sie einen neuen Gegenstand gewahrte, der ihre Aufmerksamkeit fesselte. Die Inseln lagen so dicht bei einander, daß man sechs bis acht verschiedene Kanäle oder Wasserstraßen zwischen denselben erblicken konnte und in einem der verstecktesten, fast ganz durch das Gebüsch des Ufers verborgenen, erkannte sie bei einem zweiten Blick einen Rindenkahn. Er enthielt außer allem Zweifel ein menschliches Wesen. In der Ueberzeugung, daß, wenn sie es hier mit einem Feinde zu thun habe, ein Signal nicht schaden, wohl aber im entgegengesetzten Fall von gutem Nutzen sein könne, ließ das Mädchen schnell eine kleine Flagge, welche sie für ihren Vater gemacht hatte, gegen den Fremden wehen, wobei sie Sorge trug, daß diese Bewegung von der Insel aus nicht gesehen werde.
Mabel wiederholte ihr Signal acht oder zehnmal vergebens, und fing schon an, die Hoffnung aufzugeben, daß es bemerkt würde, als auf einmal ihr Zeichen durch eine Bewegung mit dem Ruder erwiedert wurde, und der Mann so weit hervorkam, daß sie in ihm Chingachgook erkennen konnte. Hier war also endlich ein Freund, und zwar Einer, der fähig und, wie sie nicht bezweifelte, geneigt war, ihr Beistand zu leisten. Von diesem Augenblick lebte all' ihr Muth wieder auf. Der Mohikaner hatte sie gesehen, mußte sie, da er von ihrer Theilnahme an dem Zuge wußte, erkannt haben, und that, ohne Zweifel, so bald es dunkel geworden war, die nöthigen Schritte zu ihrer Befreiung. Daß ihm die Anwesenheit des Feindes nicht entgangen sein konnte, ließ sich aus der großen Vorsicht, die er beobachtete, abnehmen, und auf seine Klugheit und Geschicklichkeit konnte sie sich zuversichtlich verlassen. Die Hauptschwierigkeit stand nun von June zu besorgen; denn so anhänglich sie auch an Mabel war, so hatte Letztere doch zu viel von der Treue der Indianerin gegen ihr Volk gesehen, als daß sie hoffen durfte, sie werde einem feindlichen Indianer den Eintritt in das Blockhaus gestatten, oder sie selbst in der Absicht, Arrowheads Plane zu vereiteln, entfliehen lassen. Die halbe Stunde, welche der Entdeckung von Big Serpents Nähe folgte, war die peinlichste in Mabels Leben. Sie sah die Mittel zur Ausführung all' ihrer Wünsche so ganz in der Nähe, und doch konnte sie nicht darnach greifen. Sie kannte June's Entschlossenheit und Besonnenheit, ungeachtet ihrer Herzensgüte und ihrer zarten weiblichen Gefühle, und kam endlich, zwar mit innerem Widerstreben, zu der Ueberzeugung, daß es kein anderes Mittel zur Erreichung ihres Zweckes gebe, als ihre erprobte Freundin und Beschützerin zu täuschen. Es empörte allerdings Mabels edle Seele, eine Freundin, wie June, zu hintergehen, aber ihres Vaters Leben stand auf dem Spiele; ihrer Gefährtin drohte kein unmittelbarer Nachtheil, und die Gefühle und Interessen, welche sie selbst berührten, waren von einer Art, daß sie wohl größere Zweifel beseitigt haben müßten.
Sobald es dunkel war, begann Mabels Herz mit erneuter Heftigkeit zu pochen, und sie entwarf und wechselte ihre weiteren Plane wohl ein Dutzend Mal im Laufe einer einzigen Stunde. June war immer die Quelle ihrer größten Verlegenheit; denn einmal sah sie nicht ein, wie sie sich die Ueberzeugung zu verschaffen vermöge, daß Chingachgook an der Thüre sei, wo er, wie sie nicht zweifelte, bald erscheinen mußte und dann, wie sie ihn einlassen könne, ohne ihre wachsame Freundin aufmerksam zu machen. Doch die Zeit drängte, denn der Mohikan konnte kommen und wieder fortgehen, wenn sie nicht bereit war, ihn aufzunehmen, da es für den Delawaren gewagt gewesen wäre, lange auf der Insel zu bleiben. Es wurde daher unbedingt nöthig, einen Entschluß zu fassen, selbst auf die Gefahr hin, unbesonnen zu handeln. Nach manchen Plänen, die sich in ihrem Gehirne umhertrieben, ging daher Mabel auf ihre Gefährtin zu, und sagte zu ihr mit so viel Ruhe, als sie aufzubringen vermochte:
»June, fürchtest du nicht, daß deine Leute, da sie glauben, Pfadfinder sei in dem Blockhause, kommen und auf's Neue Feuer anlegen werden?«
»Nicht denken solch' Ding. Nicht verbrennen Blockhaus, Blockhaus gut; kriegen nicht Skalp.«
»June, wir können das nicht wissen. Sie haben sich versteckt, weil sie glaubten, was ich ihnen wegen Pfadfinders sagte.«
»Glauben erzeugen Furcht. Furcht kommet schnell, gehen schnell. Furcht machen weglaufen. Verstand machen zurückkommen. Furcht machen Krieger thöricht, so gut als junges Mädchen.«
Hier lachte June in der Weise junger Mädchen, wenn ein possierlicher Einfall ihre Gedanken durchkreuzt.
»Mir ist gar nicht wohl bei der Sache, June, und ich wünschte, du gingest wieder auf's Dach, um dich dort umzusehen, ob nicht etwas gegen uns im Werke ist; du kennest die Zeichen dessen, was deine Leute beabsichtigen, besser als ich.«
»June gehen, Lily wünschen; aber sehr wohl wissen, daß Indianer schlafen, warten auf Vater. Krieger essen, trinken, schlafen, alle Zeit, wenn nicht fechten und gehen auf Kriegspfad; aber dann nie schlafen, essen, trinken nie fühlen. Krieger jetzt schlafen.«
»Gott gebe, daß es so sein möge! Aber gehe hinauf, liebe June, und sieh dich wohl um. Die Gefahr kann kommen, wenn wir es am wenigsten erwarten.«
June erhob sich und schickte sich an, auf das Dach hinauf zu steigen; auf der ersten Sprosse der Leiter hielt sie aber inne, Mabels Herz schlug so heftig, daß sie fürchtete, das Klopfen desselben möchte gehört werden, und sie bildete sich ein, daß eine Ahnung ihrer wahren Absicht die Seele ihrer Freundin durchkreuze. Sie hatte zum Theil Recht; denn die Indianerin hatte wirklich angehalten, um zu überlegen, ob sie mit diesem Schritte nicht eine Unbesonnenheit begehe. Einmal tauchte in ihr der Verdacht auf, daß Mabel entfliehen möchte; diesen verwarf sie jedoch wieder, weil sie wußte, daß dem Blaßgesicht keine Mittel zu Gebote standen, die Insel zu verlassen, und das Blockhaus war jedenfalls der sicherste Punkt, welchen sie finden konnte. Dann war ihr nächster Gedanke, Mabel könnte Zeichen von der Annäherung ihres Vaters entdeckt haben. Aber auch diese Vermuthung haftete nur einen Augenblick, denn June hegte gegen die Fähigkeit ihrer Freundin, derartige Zeichen zu verstehen Zeichen, die ihrem eigenen Scharfblicke entgangen waren ungefähr dieselbe Meinung, welche moderne Damen von den Vorzügen ihrer Kammermädchen zu unterhalten pflegen. Da ihr nun weiter nichts mehr einfiel, so fing sie an, langsam die Leiter hinauf zu steigen.
Sie hatte eben den oberen Boden erreicht, als unserer Heldin ein glücklicher Gedanke sich darbot, und da sie ihn in einer zwar hastigen, aber natürlichen Weise kund gab, gewann sie einen großen Vortheil für die Verwirklichung ihres Planes.
»Ich will hinabgehen, June, und an der Thüre horchen, während du auf dem Dach bis; wir sind auf diese Weise oben und unten auf unserer Hut.«
June hielt dieß für eine unnöthige Vorsicht, da sie wohl wußte, daß Niemand ohne Hilfe von innen in das Gebäude herein könne, und daß keine Gefahr von außen zu erwarten stehe, ohne daß sie es vorher bemerken mußte; sie schrieb daher diesen Vorschlag Mabels Unwissenheit und Furcht zu, und nahm ihn mit so viel Vertrauen auf, als er mit Unverfänglichkeit gemacht zu sein schien. So wurde es nun unserer Heldin möglich, zu der Thüre hinunter zu steigen, während sich ihre Freundin nach dem Dache begab, und keinen besondern Anlaß zu haben glaubte, Erstere zu bewachen. Die Entfernung zwischen Beiden war jetzt zu groß, um ein Gespräch zu gestatten, und die Eine beschäftigte sich drei oder vier Minuten mit Umsehen in der Gegend, so gut dieses die Finsterniß erlaubte, indeß die Andere mit so viel Spannung an der Thür horchte, als ob alle ihre Sinne sich in dem Ohre concentrirt hätten.
June bemerkte nichts von ihrem hohen Standpunkte; die Finsterniß ließ auch in der That kaum einen Erfolg hoffen; es möchte aber nicht leicht sein, das Gefühl zu beschreiben, mit welchem Mabel einen schwachen und vorsichtigen Stoß gegen die Thüre zu bemerken glaubte. Fürchtend, es möchte nicht Alles sein, wie sie wünschte, und ängstlich bekümmert, Chingachgook ihre Nähe anzudeuten, fing sie an, obgleich in leisen und bebenden Tönen, zu singen. Die Stille war in diesem Augenblick so tief, daß der Laut der unsichern Stimme bis zu dem Dache hinauf tönte, und eine Minute später begann June herunter zu steigen. Unmittelbar darauf wurde ein leichtes Pochen an der Thüre gehört. Mabel war außer sich, denn jetzt war keine Zeit mehr zu verlieren. Die Hoffnung überwog die Furcht, und mit sicheren Händen begann sie die Balken wegzunehmen. Sie hörte auf der Flur über sich June's Moccasin; und erst ein einzelner Balken war zurückgeschoben, der zweite war gehoben, als die Gestalt der Indianerin bereits zur Hälfte auf der untern Leiter sichtbar war.
»Was thun du?« rief June mit Heftigkeit. »Laufen weg toll verlassen Blockhaus? Blockhaus gut!«
Beide legten ihre Hände an den letzten Riegel, der wahrscheinlich aus den Klammern gehoben worden wäre, wenn nicht ein kräftiger Druck von außen das Holz eingeklemmt hätte. Nun folgte ein kurzer Kampf, obschon Beide zu Anwendung von Gewalt gleich abgeneigt waren. Wahrscheinlich würde übrigens June den Sieg davon getragen haben, hätte nicht ein weiterer, noch kräftigerer Stoß von außen das leichte Hinderniß, welches den Balken noch hielt, überwunden und die Thüre geöffnet. Man sah nun die Gestalt eines Mannes eintreten, und Beide eilten nach der Leiter, als ob sie gleich besorgt wegen der Folgen seien. Der Fremde schloß die Thüre und stieg, nachdem er sich vorher sorgfältig im Erdgeschosse umgesehen hatte, die Leiter hinauf. June hatte, sobald es dunkel geworden war, die Schießscharten im ersten Stocke geschlossen und ein Licht angezündet. Beide erwarteten jetzt in dieser düstern Beleuchtung die Erscheinung ihres neuen Gastes, dessen vorsichtige und bedachtsame Tritte sie auf der Leiter hören konnten. Es dürfte schwer zu sagen sein, welche von den Weibern am Meisten erstaunt war, als der Fremde durch die Fallthüre hinausstieg und die Gestalt des Pfadfinders vor ihren Augen stand.
»Gott sei gepriesen!« rief Mabel, denn der Gedanke, daß das Blockhaus mit einer solchen Besatzung unbezwinglich sei, durchkreuzte ihre Seele. »O Pfadfinder, was ist aus meinem Vater geworden?«
»Der Sergeant ist bis jetzt wohlbehalten und siegreich, obgleich es nicht unter die Gaben des Menschen gehört, zu sagen, wie der Ausgang sein wird. Ist das nicht Arrowheads Weib, die sich dort in die Ecke kauert?«
»Macht ihr keine Vorwürfe, Pfadfinder; ich verdanke ihr mein Leben und meine gegenwärtige Sicherheit. Sagt mir, wie es meinem Vater und seinen Leuten gegangen ist, und warum Ihr hier seid; ich will Euch dann alle die schrecklichen Ereignisse erzählen, welche auf dieser Insel vorgefallen sind.«
»Für das Letztere werden wenige Worte ausreichen, Mabel; denn wenn man an indianische Teufeleien gewöhnt ist, so bedarf es keiner weitläufigen Erörterung eines solchen Begebnisses. Unser Feldzug ging, wie wir es hoffen konnten, von Statten, denn der Serpent war auf der Spähe und theilte uns mit, was das Herz nur wünschen konnte. Wir kriegten drei Boote in einen Hinterhalt, und nachdem wir die Franzosen daraus verjagt hatten, nahmen wir von denselben Besitz, und versenkten sie vorschriftsmäßig an der tiefsten Stelle des Kanals. Die Wilden in Obercanada werden diesen Winter mit indianischen Gütern nicht weit springen. Auch werden Pulver und Blei unter ihnen seltener sein, als es geschickten Jägern und muthigen Kriegern lieb sein mag. Wir haben nicht einen Mann verloren, nicht einmal eine Haut wurde gestreift, und ich denke, der Feind wird nicht besonders gut darauf zu sprechen sein. Kurz, Mabel es ist gerade solch' ein Ausflug gewesen, wie ihn Lundie liebt viel Schaden für den Feind und wenig für uns selbst.«
»Ach, Pfadfinder, ich fürchte, wenn Major Duncan die ganze traurige Geschichte erfährt, so wird er Ursache haben, zu bereuen, daß er je diesen Handel unternommen.«
»Ich weiß, was Sie meinen, ich weiß, was Sie meinen; wenn ich Ihnen aber die Umstände geradezu erzähle, so werden Sie sie besser verstehen. Als der Sergeant seinen Strauß mit Ehren beendet hatte, sandte er mich und den Serpent in Kähnen voraus, um Euch zu sagen, wie die Sachen abgelaufen seien, und daß er mit den so sehr beschwerten Booten nicht vor Morgen eintreffen könne. Ich trennte mich diesen Vormittag von Chingachgook, und wir trafen dabei die Verabredung, daß er die eine und ich die andere Reihe von Kanälen hinauffahren solle, um zu sehen, ob der Pfad sauber sei. Seitdem habe ich den Häuptling nicht wieder gesehen.«
Mabel erklärte ihm nun die Art, wie sie den Mohikaner entdeckt hatte, und daß sie ihn nun in dem Blockhause erwarte.
»Nein, nein! ein regelmäßiger Kundschafter geht nie hinter Wände und Holzstämme, so lange er in freier Luft bleiben und eine nützliche Beschäftigung finden kann. Ich würde auch nicht gekommen sein, Mabel, wenn ich nicht dem Sergeanten versprochen hätte, Ihnen Muth zuzusprechen und für Ihre Sicherheit zu sorgen. Ach, ich habe diesen Vormittag die Insel mit schwerem Herzen untersucht, und es war mir eine herbe Stunde, als ich dachte, Sie könnten unter den Erschlagenen sein.«
»Aber welcher glückliche Zufall hat Euch verhindert, kühn auf die Insel loszurudern, wodurch Ihr hättet in die Hände des Feindes fallen müssen?«
»Durch einen Zufall, Mabel, wie die Vorsehung ihn schuf, um dem Hunde zu sagen, wo der Hirsch zu finden ist, und dem Hirsche, wie er den Hund abwerfen soll. Nein! Nein! diese Kunstgriffe und Teufeleien mit Leichen mögen die Soldaten des Fünfundfünfzigsten und die Offiziere des Königs täuschen, aber bei Leuten, welche ihr Leben in den Wäldern zugebracht haben, sind sie verloren. Ich kam in dem Kanal Angesichts des vorgeblichen Fischers herunter, und obgleich dieses Gewürm den armen Wicht kunstreich hingesetzt hatte, so geschah es doch nicht mit dem nöthigen Scharfsinn, um ein geübtes Auge zu hintergehen. Er hielt die Ruthe zu hoch, denn die Leute vom Fünfundfünfzigsten haben am Oswego fischen gelernt, wenn sie es vorher auch nicht konnten; und dann war der Mann auch viel zu ruhig für Einen, dem Nichts anbeißen will. Aber wir gehen nie blindlings auf einen Posten zu, und ich bin einmal eine ganze Nacht vor einer Garnison liegen geblieben, weil man die Schildwachen und die Art ihres Wachstehens verändert hatte. Weder der Serpent noch ich lassen sich durch solche plumpe Pfiffe übertölpeln, die wahrscheinlich mehr auf die Schotten berechnet sind; denn obgleich diese in manchen Stücken ziemlich verschlagen sein mögen, so sind sie doch nichts weniger als Hexenmeister, wenn es sich um indianische Kunstgriffe handelt.«
»Glaubt Ihr, mein Vater und seine Leute könnten noch überlistet werden?« fragte Mabel rasch.
»Nicht, wenn ich's verhindern kann, Mabel. Sie sagen mir, der Serpent sei auch auf der Spähe; und so ist es doppelt wahrscheinlich, daß es uns gelingen wird, ihn von der Gefahr in Kenntniß zu setzen, obgleich wir nicht gewiß wissen, durch welchen Kanal er kommen mag.«
»Pfadfinder,« sagte unsere Heldin feierlich, denn die schrecklichen Scenen, deren Zeuge sie gewesen, malten ihr den Tod mit den furchtbarsten Farben; »Pfadfinder, Ihr habt gesagt, daß Ihr mich liebet, und mich zu Eurem Weibe wünschtet?«
»Ich wagte es, über diesen Gegenstand mit Ihnen zu sprechen, Mabel, und der Sergeant hat mir erst kürzlich gesagt, daß Sie gegen mich gütig gesinnt seien; aber ich bin nicht der Mann, das zu verfolgen, was ich liebe.«
»Hört mich, Pfadfinder ich schätze Euch, ich achte Euch, ich verehre Euch rettet meinen Vater von diesem fürchterlichen Tode, und ich kann Euch anbeten. Hier ist meine Hand; ich verpflichte mich feierlich, Wort zu halten, sobald Ihr kommt, um Eure Ansprüche auf sie geltend zu machen.«
»Gott segne Sie, Mabel, Gott segne Sie; das ist mehr als ich verdiene, mehr, ich fürchte, als ich zu schätzen weiß. Doch bedurfte es dessen nicht, um mich geneigt zu machen, dem Sergeanten Dienste zu leisten. Wir sind alte Kameraden, und Jeder verdankt dem Andern das Leben, obgleich ich fürchte, Mabel, daß es nicht immer die beste Empfehlung bei der Tochter ist, des Vaters Kamerad zu sein.«
»Ihr bedürft keiner andern Empfehlung, als Eurer Handlungen, Eures Muthes und Eurer Treue. Alles, was Ihr thut und sagt, Pfadfinder, billigt meine Vernunft, und das Herz wird nein, es muß folgen.«
»Das ist ein Glück, welches ich in dieser Nacht nicht erwartete; aber wir sind in Gottes Hand, und Er wird uns nach Seiner Weise beschützen. Ihre Worte sind süß, Mabel; aber es bedarf ihrer nicht, um mich aufzumuntern, unter den gegenwärtigen Umständen Allem, was in menschlicher Kraft steht, aufzubieten; sie werden aber auch in keinem Fall meinen Eifer mindern.«
»Wir verstehen uns jetzt, Pfadfinder,« fügte Mabel mit erstickter Stimme bei. »Laßt uns keinen der kostbarsten Augenblicke verlieren, die vielleicht von unberechenbarem Werthe sind. Können wir nicht in Euren Kahn eilen und meinem Vater entgegen gehen?«
»Ich möchte nicht hiezu rathen, da ich nicht weiß, durch welchen Kanal Ihr Vater kommen wird, denn es gibt deren mehr als zwanzig. Verlassen Sie sich übrigens darauf, der Serpent wird sich durch alle zu winden wissen. Nein, nein! Mein Rath ist, hier zu bleiben. Die Stämme dieses Blockhauses sind noch grün; es wird daher nicht leicht sein, sie in Brand zu stecken, und wenn wir nichts von Feuer zu besorgen haben, will ich den Platz gegen einen ganzen Stamm halten. Das Irokesenvolk soll mich nicht aus dieser Festung herausbringen, so lange wir die Flamme abhalten können. Der Sergeant bivouakirt jetzt auf irgend einer Insel, und wird erst gegen Morgen kommen. Wenn wir das Blockhaus halten, so können wir ihn zeitlich warnen, durch Abschießen von Büchsen zum Beispiel; und sollte er sich zu einem Angriff gegen die Wilden entschließen, wozu sein Temperament ihn wahrscheinlich veranlassen wird, so kann der Besitz dieses Gebäudes im Treffen von keinem geringen Belang sein. Nein, nein! ich bin dafür, zu bleiben, wenn wir dem Sergeanten einen Dienst leisten wollen, obgleich das Entkommen für uns Beide keine schwierige Aufgabe wäre.«
»So bleibt, bleibt, um Gottes Willen, Pfadfinder!« flüsterte Mabel. »Ich bin mit Allem zufrieden, was meinen Vater retten kann!«
»Ja, das ist Natur. Es freut mich, Sie so sprechen zu hören, Mabel, denn ich gestehe, daß ich den Sergeanten hübsch unterstützt sehen möchte. Wie die Sachen jetzt stehen, so hat er sich Kredit erworben; und könnte er vollends diese Hunde vertreiben und sich ehrenvoll zurückziehen, nachdem er Blockhaus und Hütte in Asche gelegt hat, so ist gar kein Zweifel, daß Lundie an ihn denken und ihm auch wieder Dienste leisten wird. Ja, ja, Mabel, wir müssen nicht allein das Leben des Sergeanten, sondern auch seinen Ruf retten.«
»Wegen des Ueberfalls dieser Insel kann meinen Vater kein Vorwurf treffen.«
»Davon ist nicht die Rede, davon ist nicht die Rede; militärischer Ruhm ist ein höchst unsicheres Ding. Ich habe die Delawaren in Bedrängniß gesehen, wo sie sich wackerer gehalten haben, als in Zeiten, wo sie den Sieg davon getragen hatten. Man ist übel daran, wenn man sein Leben an ein Gerathewohl wagt, und am allerübelsten im Krieg. Ich kenne die Ansiedelungen und die Meinungen, welche dort im Schwunge sind, wenig; aber hier oben schätzen selbst die Indianer den Werth eines Kriegers nach seinem Glück. Für einen Soldaten ist es immer die Hauptsache, nicht geschlagen zu werden, denn ich glaube nicht, daß sich die Leute lange bei den Betrachtungen aufhalten, wie der Tag gewonnen oder verloren wurde. Was mich anbelangt, Mabel, so mache ich es mir zur Regel, im Angesichte des Feindes ihm so gut zuzusetzen, als ich kann, und mich mit der möglichsten Mäßigung zu benehmen, sobald wir im Vortheile sind. Von dem Gefühl der Mäßigung nach einer Niederlage läßt sich nicht viel sagen, da das Geklopftwerden ohnehin das Demüthigendste in der ganzen Natur ist. Die Pfarrer predigen von Demuth in den Garnisonen; aber wenn Demuth den Christen ausmacht, so müßten des Königs Truppen Heilige sein, denn sie haben bis jetzt wenig mehr in diesem Kriege gethan, als sich von den Franzosen Lektionen geben lassen, von dem Fort du Quesne an bis zum Ty.«
»Mein Vater konnte nicht ahnen, daß die Lage der Insel dem Feinde bekannt sei,« erwiederte Mabel, deren Gedanken sich mit dem wahrscheinlichsten Erfolg der neuesten Ereignisse für den Sergeanten beschäftigte.
»Das ist wahr, und es ist mir unbegreiflich, wie sie die Franzosen aufgefunden haben. Der Ort ist gut gewählt, und es ist selbst für den, welcher den Weg hieher und wieder zurück schon einmal gemacht hat, keine leichte Aufgabe, ihn wieder zu finden. Es ist, wie ich fürchte, Verrätherei dabei im Spiel; ja, ja, wir müssen verrathen worden sein.«
»O Pfadfinder, wäre dieß möglich?«
»Nichts leichter, Mabel; denn Verrätherei ist manchen Leuten so natürlich, als das Essen. Wenn ich einen Mann voll schöner Worte treffe, so gebe ich immer genau auf seine Handlungen Acht, denn wenn das Herz an der rechten Stelle sitzt und das Gute wirklich mit Eifer sucht, so begnügt man sich im Allgemeinen, sein Benehmen und nicht seine Zunge sprechen zu lassen.«
»Jasper Western ist keiner von Diesen,« sagte Mabel mit Ungestüm. »Kein Jüngling kann aufrichtiger in seinem Benehmen oder weniger fähig sein, die Zunge statt der Thaten reden zu lassen.«
»Jasper Western? Verlassen Sie sich darauf, Mabel, daß bei dem Jungen Herz und Zunge an der rechten Stelle ist, trotz der übeln Meinung, welche Lundie, der Quartiermeister, der Sergeant und Ihr Onkel von ihm haben; man könnte ebenso gut glauben, daß die Sonne bei Nacht und die Sterne bei Tag scheinen. Nein, nein, ich stehe für Eau-douce's Ehrlichkeit mit meinem eigenen Skalp, oder, wenn's Noth thut, mit meiner eigenen Büchse.«
»Gott segne Euch, Pfadfinder, Gott segne Euch!« rief Mabel, indem sie ihre Hand ausstreckte, und die Eisenfinger ihres Gefährten mit einem Gefühle drückte, dessen Kraft ihr selbst unbewußt war. »In Euch vereinigt sich alles Große, alles Edle; Gott wird es Euch vergelten.«
»Ach, Mabel, ich fürchte, wenn dieß wahr wäre, so würde ich nicht nach einem Weibe, wie Sie sind, trachten, sondern die Bewerbung den Herren in der Garnison überlassen, was auch Ihren Verdiensten angemessener wäre.«
»Wir wollen heute Nacht nichts mehr davon sprechen,« antwortete Mabel mit erstickter Stimme. »Wir müssen jetzt mehr an unsere Freunde als an uns selbst denken, Pfadfinder. Aber es freut mich von ganzer Seele, daß Ihr Jasper für unschuldig haltet. Laßt uns nun von andern Dingen reden. Sollten wir nicht June frei lassen?«
»Ich habe bereits an das Weib gedacht; denn es wäre nicht gerathen, hier innen in dem Blockhaus unsere Augen zu schließen, indeß die ihrigen offen sind. Wenn wir sie in den oberen Raum brächten und die Leiter wegnähmen, so wäre sie wenigstens in unsern Händen.«
»Ich kann die, welche mein Leben gerettet hat, nicht so behandeln lassen. Es wäre vielleicht besser, sie abziehen zu lassen, denn ich glaube, sie liebt mich zu sehr, um mir Schaden zuzufügen.«
»Sie kennen diese Rasse nicht, Mabel; Sie kennen diese Rasse nicht. Es ist zwar wahr, sie ist keine Vollbluts-Mingo; aber sie lebt in Gesellschaft mit diesen Landstreichern und muß etwas von ihren Tücken gelernt haben. Was ist das?«
»Es klingt wie Ruderschlag: ein Boot kommt den Kanal herunter.«
Pfadfinder schloß die Fallthüre, welche zu dem untern Raum führte, um June's Entspringen zu verhindern, löschte das Licht aus und ging hastig zu einer Schießscharte, wobei Mabel mit athemloser Neugierde über seine Schultern blickte.
Diese verschiedenen Bewegungen nahmen ein oder zwei Minuten weg. Endlich vermogte das Auge des Kundschafters einige Gegenstände in der Dunkelheit zu unterscheiden. Zwei Boote waren vorbeigerudert und schossen an einer Stelle, welche etwa fünfzig Ellen von dem Blockhaus entfernt lag an dem gewöhnlichen Landungsplatze auf das Ufer. Die Dunkelheit verhinderte ein genaueres Erkennen und Pfadfinder flüsterte Mabel zu, daß die neuen Ankömmlinge ebenso gut Feinde als Freunde sein könnten, denn er glaube nicht, daß es ihrem Vater möglich geworden sei, so bald anzulangen. Jetzt sah man eine Anzahl Leute das Boot verlassen, dann folgten drei kräftige englische Freudenrufe, welche es nicht mehr im Zweifel ließen, daß die erwarteten Freunde gelandet hätten. Pfadfinder sprang gegen die Fallthüre, hob sie auf, glitt die Leiter hinunter, und begann die Thüre mit einem Ernste zu entriegeln, welcher bewies, wie entscheidend ihm der Augenblick vorkam. Mabel war nachgefolgt; sie hinderte aber mehr das Geschäft des Mannes, als daß sie es unterstützt hätte: und kaum war der erste Balken losgemacht, als sich der Knall vieler Büchsen vernehmen ließ. Sie standen noch in athemlosem Zweifel, als plötzlich das Kriegsgeschrei der Indianer die ganze Insel erfüllte. Die Thüre war nun offen, und Pfadfinder wie Mabel eilten in's Freie. Alles war wieder still. Als jedoch Pfadfinder eine halbe Minute aufhorchte, kam es ihm vor, als höre er ein ersticktes Aechzen in der Nähe der Boote; aber der Wind blies so frisch, und das Rauschen der Blätter mischte sich so sehr mit dem Sausen des Windes, daß sich keine Gewißheit darüber erlangen ließ. Mabel aber wurde von ihren Gefühlen hingerissen und eilte an dem Gefährten vorüber, gegen die Boote zu.
»Das geht nicht, Mabel,« sagte der Kundschafter mit ernster aber leiser Stimme, indem er ihren Arm ergriff; »das geht nimmermehr. Gewisser Tod wird die Folge sein, ohne daß irgend Jemandem ein Nutzen daraus erwächst. Wir müssen in das Blockhaus zurück.«
»Vater! mein armer, theurer, gemordeter Vater!« sagte das Mädchen mit wirrem Blicke, obgleich die gewohnte Vorsicht auch in diesem schrecklichen Augenblick ihre Stimme dämpfte. »Pfadfinder, wenn Ihr mich liebt, so laßt mich zu meinem theuren Vater gehen.«
»Es geht nicht, Mabel. Es ist sonderbar, daß Niemand spricht; Niemand erwiedert das Feuer von den Booten aus; und ich habe den Hirschetödter im Blockhaus gelassen! Aber was würde eine Büchse nützen, wenn sich kein Feind sehen läßt?«
In diesem Augenblicke entdeckte das rasche Auge des Pfadfinders, welcher, während er Mabel fest gefaßt hielt, unablässig seine Blicke über die nächtliche Scene hinstreifen ließ, in der Finsterniß vier oder fünf geduckte dunkle Gestalten, die sich an ihm vorbei zu stehlen suchten, ohne Zweifel in der Absicht, den Rückzug nach dem Blockhaus abzuschneiden. Er nahm daher Mabel wie ein Kind auf den Arm, und mit der ganzen Anstrengung seiner Kraft gelang es ihm, in das Gebäude zurückzukommen. Die Verfolger schienen ihm unmittelbar auf der Ferse zu sein. Nachdem er seine Bürde niedergesetzt hatte, wandte er sich, schloß die Thüre und hatte eben einen Balken angelegt als ein Stoß gegen die feste Masse sie aus ihren Angeln zu sprengen drohte. Die andern Riegel vorzulegen, war das Werk eines Augenblicks.
Mabel stieg nun in das erste Stockwerk, während Pfadfinder als Schildwache unten blieb. Das Mädchen war in jenem Zustande, in welchem der Körper, scheinbar ohne die Mitwirkung des Geistes, thätig ist. Sie zündete nach dem Wunsche ihres Gefährten mechanisch das Licht an und kehrte mit demselben in das Erdgeschoß zurück, wo der Pfadfinder ihrer wartete. Letzterer war kaum im Besitze des Lichtes, als er den Ort sorgfältig untersuchte, um gewiß zu sein, daß sich Niemand in der Veste verborgen hatte, was er dann aus demselben Grunde der Reihe nach auch bei den übrigen Stockwerken that. Das Ergebniß dieser Untersuchung war, daß er sich mit Mabel allein im Blockhaus befand, denn June war entwischt. Sobald er sich über diesen wichtigen Punkt vollkommene Ueberzeugung verschafft hatte, kehrte Pfadfinder wieder zu unsrer Heldin in das Hauptgemach zurück, stellte das Licht aus den Tisch und setzte sich nieder, nachdem er zuvor das Schloß des Hirschetödters untersucht hatte.
»Unsre schlimmsten Befürchtungen sind eingetroffen!« sagte Mabel, welcher die Hast und die Aufregung der letzten fünf Minuten die Stürme eines ganzen Lebens zu enthalten schienen. »Mein lieber Vater ist mit seinen Leuten entweder erschlagen oder gefangen.«
»Wir können das nicht wissen der Morgen wird uns Aufschluß geben. Ich glaube nicht, daß die Sache so weit im Reinen ist, sonst würden wir das Siegesgeheul dieser landstreicherischen Mingo's vor dem Blockhause hören. Wir können nur auf Eines mit Sicherheit zählen; wenn der Feind wirklich gesiegt hat, so wird er es nicht lange anstehen lassen, uns zur Uebergabe aufzufordern. Die Squaw wird sie in das Geheimniß unserer Lage einweihen; und da sie wohl wissen, daß der Platz nicht bei Tag in Brand gesteckt werden kann, so lange der Hirschetödter fortfährt, seinem Rufe Ehre zu machen, so können wir uns darauf verlassen, daß sie nicht säumen werden, einen Versuch zu machen, so lange sie dieß unter dem Schutze der Dunkelheit thun können.«
»Gewiß ich höre ein Stöhnen.«
»Das ist Einbildung, Mabel. Wenn der Geist, besonders der weibliche Geist, beunruhigt ist, so steigen ihm oft Dinge auf, die in der Wirklichkeit nicht vorhanden sind. Ich habe welche gekannt, die in den Träumen Wahrheit zu finden glaubten «
»Nein, ich habe mich nicht getäuscht: es ist gewiß Jemand unten ein Leidender.«
Pfadfinder mußte jetzt zugestehen, daß die scharfen Sinne Mabels sich nicht getäuscht hatten. Er empfahl ihr jedoch vorsorglich, ihre Gefühle zu unterdrücken, und erinnerte sie, daß die Wilden allen Kunstgriffen aufzubieten gewöhnt seien, um zu ihrem Zwecke zu gelangen, und daß es mehr als wahrscheinlich sei, man wolle sie durch ein verstecktes Stöhnen aus dem Blockhaus locken oder doch zum Oeffnen der Thüre veranlassen.
»Nein, nein, nein!« sagte Mabel hastig; »es liegt keine Arglist in diesen Tönen; sie kommen aus einem leidenden Körper, wenn nicht aus einer geängstigten Seele; sie sind schreckhaft natürlich.«
»Nun, wir werden bald sehen, ob ein Freund da ist oder nicht. Verbergen Sie das Licht wieder, Mabel; ich will mit der Person durch die Schießscharte sprechen.«
Nach Pfadfinders Urtheil und Erfahrung war selbst zur Ausführung dieses einfachen Vorhabens keine geringe Vorsicht nöthig, denn er wußte, daß mancher Sorglose schon erschlagen wurde, weil es ihm an der nöthigen Achtsamkeit auf dasjenige gebrach, was dem Unwissenden als ein übertrieben vorsichtiges Schutzmittel erscheinen mochte. Er brachte seinen Mund nicht an die Schießscharte selbst, aber doch so nahe an dieselbe, daß er verstanden werden konnte, ohne die Stimme zu verstärken, und die gleiche Sorgfalt beobachtete er im Betreff seines Ohres.
»Wer ist unten?« fragte Pfadfinder, als alle Vorkehrungen nach seinem Wunsche getroffen waren. »Ist es irgend ein Bedrängter? Wenn es ein Freund ist, so mag er kühn sprechen und auf unsern Beistand bauen.«
»Pfadfinder;« antwortete eine Stimme, welche Beide, Mabel und der Angeredete, sogleich als die des Sergeanten erkannten »Pfadfinder, sagt mir doch um Gotteswillen, was aus meiner Tochter geworden ist?«
»Vater, ich bin hier! unverletzt, sicher! O, daß ich das Gleiche von Euch glauben dürfte!«
Ein Ausruf des Dankes, welcher jetzt folgte, wurde von Beiden vernommen; er war aber deutlich mit dem Aechzen des Schmerzes vermengt.
»Meine schlimmsten Ahnungen sind eingetroffen!« sagte Mabel mit einer Art verzweifelter Ruhe. »Pfadfinder, mein Vater muß in das Blockhaus gebracht werden, mag es auch mit noch so viel Gefahr verbunden sein.«
»Das ist Natur und ist das Gesetz Gottes. Aber ruhig, Mabel; geben Sie sich Mühe, gelassen zu sein. Alles, was ein Mensch für den Sergeanten thun kann, soll geschehen. Ich bitte Sie blos, gefaßt zu sein.«
»Ich bin es, ich bin es, Pfadfinder. Ich war in meinem Leben nie ruhiger, nie gesammelter als in diesem Momente. Aber bedenkt, wie gefährlich jeder Augenblick werden kann. Um's Himmelswillen, laßt uns schnell thun, was geschehen muß.«
Pfadfinder staunte über die Festigkeit in Mabels Stimme und ward vielleicht selbst durch die erzwungene Ruhe und Selbstbeherrschung, die sie angenommen, ein wenig getäuscht. Indessen schien ihm keine weitere Erörterung nöthig; er stieg deshalb unverzüglich hinunter und begann die Thüre zu entriegeln. Dieses geschah mit der gewöhnlichen Vorsicht; als er aber die schwere Balkenmasse behutsam sich in den Angeln drehen ließ, fühlte er einen Druck gegen dieselbe, welcher ihn fast veranlaßt hätte, die Thüre wieder zu schließen. Nach einem Blick durch die Spalte jedoch öffnete er sie vollends, und der Körper des Sergeanten Dunham, welcher sich daran lehnte, fiel halb in das Blockhaus herein. Ein Augenblick, und Pfadfinder hatte ihn vollends hereingezogen und die Balken wieder vorgelegt, so daß kein Hinderniß mehr vorhanden war, dem Verwundeten ungetheilte Sorgfalt zu weihen.
Mabel benahm sich bei diesem erdrückenden Auftritte mit jener ungewöhnlichen Seelenstärke, welche ihr Geschlecht in solchen erregenden Momenten zu entwickeln geeignet ist. Sie holte das Licht, benetzte die vertrockneten Lippen ihres Vaters mit Wasser, unterstützte den Pfadfinder bei Bereitung eines bequemen Strohlagers, und machte aus ihren Kleidern ein Kissen für den Kopf des Kranken. Alles dieses geschah unter ernstem Schweigen; selbst Mabel vergoß keine Thräne, bis sie die Segensgebete vernahm, welche der Sergeant für ihre Zärtlichkeit und Sorgfalt über ihr Haupt aussprach. Bisher hatte Mabel nur Vermuthungen über den Zustand ihres Vaters. Pfadfinder hatte jedoch mehr Aufmerksamkeit auf das körperliche Leiden des Sergeanten verwendet und die Ueberzeugung gewonnen, daß eine Büchsenkugel durch den Körper des verwundeten Mannes gedrungen sei. Er war mit der Natur solcher Verletzungen zu gut vertraut, um nicht zu wissen, daß für das Aufkommen seines Freundes wenig oder gar keine Hoffnung vorhanden war.