Anzeige. Gutenberg Edition 16. 2. vermehrte und verbesserte Auflage. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++
Für einen Menschen, der, wie Herrmann, so viele eigne Ursachen zur Betrübniß hatte, war solche traurige Gesellschaft ein wahres Verderben: gleichwohl gieng er ihr nach, und hätte sie um alles in der Welt nicht gegen bessere vertauscht: sie harmonirte zu sehr mit der Stimmung seiner Seele, um nicht Nahrung für seinen Kummer in ihr zu suchen.
Nicht blos Unglück der Liebe; nicht blos Ungewißheit wegen Ulrikens Schicksal, nicht blos Reue über seine verliebte Uebereilung; nicht blos die Unmöglichkeit einer Verbindung mit ihr quälte ihn itzo mehr, sondern das schrecklichste Uebel, das einen Menschen von Herrmanns Denkungsart bedrohen kan – der Mangel. Seine kleine Baarschaft, die er von Berlin mit sich brachte, war theils auf der Reise, theils bey seinem Aufenthalte in Leipzig weggeschmolzen, er hatte kein 325 gelehrtes, noch mechanisches Handwerk gelernt, um sich seinen Unterhalt zu verschaffen; zu den Arbeiten, die er hätte verrichten können, raubte ihm der Gram Lust und Kräfte; mit seinem einzigen Freunde, mit Schwingern, hatte er sich auf Vignali's Antrieb entzweit und wagte es nicht, ihm seinen Aufenthalt zu entdecken, aus Furcht, er möchte seine Drohung wahr machen und ihn in die Hände des Grafen zur Bestrafung für seinen unverschämten Brief liefern; von seinen Eltern, wenn er auch seinen Vater nicht durch die schnöde Behandlung in Berlin beleidigt hätte, konte er keinen Beistand erwarten; die Rache des Grafen mußte er täglich fürchten: also ohne Rettungsmittel, ohne Freund, unter Furcht, Quaal und Kummer saß er da in einer unbekanten Stadt unter unbekanten Menschen, die von ihm gewinnen wollten, und sein ganzes Vermögen waren zween Louisd'or. Hunger war seine kleinste Sorge; aber sich ohne Schande aus einer so kritischen Lage herauszuziehn, das war sein Anliegen: er überlegte so oft und vielfältig auf allen Seiten, was er thun sollte, 326 daß ihm von der Unmöglichkeit, sich zu retten, wie vor einem Abgrunde schwindelte. Das Rosenthal wurde der Vertraute seines Schmerzes, aber meistens um ihn zu mehren: jedes Paar, das vertraulich nach geendigter Arbeit dem Vergnügen in Golis zueilte, erinnerte ihn an eine Glückseligkeit, die ihm fehlte – »So köntest du,« dachte er, »izt mit Ulriken dahinwandeln, wenn Vignali's Anschlag vollzogen worden wäre, so nach der Mühe des Tags die Ruhe am Arme der Liebe genießen. O wärst du einer von diesen Glücklichen, die Leben und Vergnügen durch die Arbeit ihrer Hände zu erkaufen wissen!« – Er wollte dem beneideten Anblicke in Nebenpfade entfliehen, und kam immer wieder auf den Hauptweg zurück, um sich neuen Stof zum Missvergnügen zu holen; er hörte die fröliche schreyende Tanzgeige, das schallende Horn und das laute Gewühl der Freude: o wie eilte er der brausenden Mühle zu, für ihn ein viel harmonischer Getöse! und mit weitem Umwege entgieng er der Freude durch einsame menschenlose Gänge. Das absterbende Laub, die abgemähten Wiesen, der herannahende Tod der 327 Natur, den die herbstliche Scene allenthalben ankündigte, waren redende Bilder für seine Melancholie: die halbentblätterten Bäume wurden seine Freunde, die mit ihm zu empfinden schienen, weil sie mit ihm um sich selbst trauerten.
In einer der finstersten Launen kam er eines Abends von einem solchen Spatziergange zurück, und auf der Stube warteten schon eben so finstre Gedanken auf ihn, als er mit sich brachte. Er wollte kein Licht, lehnte sich in der Dunkelheit mit dem Rücken ans Fenster und that, was er immer that – sann auf Rettung und fand keine.
»Ist es möglich?« fieng er endlich mit gerungnen Händen an: »also ist leben wirklich eine so schwere Kunst als mir Schwinger oft sagte? Unter einer solchen Last von Unglück den Athem nicht zu verlieren, das erfodert Riesenstärke. – Aber wenn doch leben unsere Beruf auf der Erde ist, warum muß dieser Beruf so sauer sein? Hätte mich die Natur zum Bösewichte oder zum Niederträchtigen gemacht, wohl mir! Ich dränge mit einem schlechten 328 Wagestücke, das mir Leben oder Tod brächte, hindurch, raubte oder betröge, um reich oder geköpft zu werden: aber die Natur gab meinem Gewissen eine Stimme und legte in mein Herz die Ehre, die mich bey jedem Schritte nicht blos vor Schande bey den Menschen, sondern auch vor der Schande bey mir selbst warnt – ein edles, aber fürwahr! auch ein lästiges Geschenk! »Kämpfe mit Unglück, Kummer und Mangel!« gebietet das Schicksal: »rette dich aus dem Kampfe!« will die Natur: »übersteh ihn ohne Schande oder komme darinne um!« verlangt Gewissen und Ehre: – ist das nicht das Leben eines Missethäters, der auf der Folter liegt und nach allen Seiten hingezerrt wird? Der Elende muß zerspringen und den Geist aufgeben: wehe ihm, wenn er ihn langsam aufgiebt!«
Nach einer Pause, die schwarze Bilder und ängstigende Empfindungen ausfüllten, begann er wieder: »Sollte denn wahrhaftig, wie meine Freunde neulich unter sich stritten, dem Unglücklichen verboten seyn, sich den Weg aus dem Labirinthe gewaltsam zu öfnen? Wenn ich nichts 329 Böses noch Entehrendes thun soll, und gleichwohl meine Rettung aus dem Unglücke nicht anders geschehen kan, ist es nicht doppele Pflicht, mir selbst die Versuchung zu einem entehrenden Rettungsmittel abzuschneiden? Was lehrte mich Seneka? Was that Kato um der Schande zu entgehen? Er wählte den kleinern Schmerz, um dem größern auszuweichen. Was kan ein Mensch, wie ich, der sich durch ein Verbrechen an der Tugend versündigt hat, anders erwarten, als die tiefste Schande? Beginnt nicht meine Strafe schon? Kan die Gerechtigkeit, die mein Schicksal regiert, härter strafen, als daß sie mir alle Mittel benimmt, der geschändeten Unschuld nur das kränkelnde Leben wieder zu verschaffen, das man guten Ruf nennt? – Verschmachten soll ich in Reue und Verzweiflung, in Kummer und Mangel, wie in tiefem Schlamme, mich emporarbeiten wollen, meine Kräfte langsam verzehren, bis das Aestchen, woran ich mich halte, zerbricht, mich sinken läßt, und das eindringende Wasser den schwachen Athem erstickt. Thut ein Verbrecher nicht den Willen 330 der Gerechtigkeit, wenn er eine Strafe beschleunigt, die ihn spät, aber gewiß treffen soll? Menschen strafen mit Einem Schwertschlage; und eine Gerechtigkeit, wovon die unsrige nur ein Schatten ist, sollte mit zehntausend Streichen, mit langsam entseelenden Stichen, mit verwundenden und allmälich tödtenden Schnitten, wie der grausamste Hurone, strafen? – Nein: sie will durch kein Wunder tödten: das junge feste Leben widersteht ihrer Hand: was thut also der Verbrecher, als daß er ihrer Hand seine eigne leiht und das Urtheil ausführt, das sie gern gleich vollstrecken möchte, aber nicht anders als langsam vollstrecken kan? – Meine Thätigkeit ist in der Blüthe verwelkt: für das Vergnügen bin ich todt, für Geschäfte erstorben, ein wahres Flickwort im Ganzen des menschlichen Lebens; in Schande bey mir selbst versunken; der Schande vor den Menschen nahe; jeden Augenblick in Gefahr, von Mangel und Kummer, wenn sie Gewissen und Ehre allmälich einschläfern, zu Verbrechen und entehrende Handlungen hingerissen zu werden; an keinen Freund, keine 331 Familie, nur an eine einzige Seele mit einem Faden geknüpft, den das Schicksal zerrissen hat: ein so unnützes Geschöpf, für Jedermann entbehrlich, das nichts erhebliches thun kan noch soll, elend außer sich, elend in sich, elend in der Gegenwart und in der Zukunft, eine Beute der Verzweiflung, wozu lebt das? – Die Welt verliert nichts an ihm: es verliert nichts an der Welt: jeder künftige Zustand kan leicht besser seyn, als der seinige: welche Bedenklichkeit kan also einen Entschluß aufhalten, den Gerechtigkeit und Selbstliebe vorschreiben?« –
Hier stockte er: seine Seele hatte sich aus dem stürmenden Gewitter in die bange schwüle schwerdrückende Stille hineinräsonnirt, wo sie nichts als Vernunft zu seyn scheint, aber alles, was in ihr denkt und spricht, ist Leidenschaft, die durch lange Gewohnheit die Mine der Vernunft angenommen hat. Es däuchte ihm, als ob ein neues Licht in seinem Kopfe aufgegangen wäre: kein Tumult, kein Brausen und Toben mehr in ihm! Aber so kalt, so vernünftig er sich vorkam, so fühlte er doch, daß alle seine Glieder zitterten: 332 so richtig ihm seine Gründe schienen, so hielt er sich doch in einer mistrauischen Entfernung von ihnen, wie von neuen Bekannten, denen er sich nicht so blindlings anvertrauen möchte. Je schärfer und länger er sie ansah, je mistrauischer wurde er; aus dem Mistrauen wurde Angst: er floh in der finstern Stube auf und nieder, rang die Hände und schlug sie über den Kopf zusammen; und immer verfolgte ihn der fürchterliche Gedanke des Selbstmords, wie eine Furie, die ihn bey den Haaren fassen wollte: seine Schritte wurden immer stärker und hastiger, die Angst drückender: der Unglückliche floh vor seinen eignen Gedanken, wollte ein Gespenst abschütteln, das in seiner Seele saß und desto grimmiger die Zähne fletschte, je mehr er mit ihm rang.
Schon eilte er nach der Thür, um dem Henker seiner Seele aus der Stube zu entfliehen, die Treppe hinab und durch die Straßen zu rennen: indem trat sein kleiner Pommer, der ihn zeither bedient hatte, mit einem Lichte in der Hand herein. Herrmann faßte ihn derb bey der andern und bat mit geknirschtem holem Tone, 333 bey ihm zu bleiben. – »Laß mich nicht aus den Augen! stehe dicht neben mir! laß meine Hände nicht aus den deinigen!« sprach er, äußerst verwildert und bebend. Der Junge wußte nicht, was er denken sollte, fühlte wohl an dem einklammernden Drucke der Hand, merkte auch an Mine und Ton, daß sein Herr sich in einer unbeschreiblichen Angst befand; allein da er an blinden Gehorsam gewohnt war, that er den Befehl wörtlich, ohne nach der Ursache zu fragen. Hermann sezte sich, der Pommer hielte ihm beide Hände fest und sah ihm unverwandt ins Gesicht; und obgleich sein Herr, als sich die Angst durch die Erleuchtung der Scene und die Gesellschaft ein wenig milderte, seinen Befehl widerrief, so gehorchte er doch dem ersten Gebote mehr, als dem lezten. Herrmann sah wehmütig auf ihn und sprach: »Lieber Bursche, was wird aus dir werden, wenn wir von einander kommen sollten?«
Der Pommer. Was Gott will.
Herrmann. Bekümmert dich denn die Zukunft gar nicht? 334
Der Pommer. Die Zukunft? – Was ist denn das?
Herrmann. Sorgst du nie für morgen, sondern blos für heute?
Der Pommer. Nicht für morgen und auch nicht für heute. Ich sorge gar nicht.
Herrmann. Wenn ich dir aber kein Brod mehr geben könte, oder stürbe, was dann?
Der Pommer. Da giebt mirs ein Andrer.
Herrmann. Wohl dir, daß du so denken kanst! – Also hast du niemals Unruhe?
Der Pommer. In Pommern nicht; aber hier! Wenn ich die schönen Leute in den schönen Kleidern sehe, wenn sie so fahren und reiten, oder wenn ich die reichen Leute in der großen Stube unten brav essen und trinken sehe, da geht mirs mannichmal wohl so unruhig im Leibe herum, daß ich nicht auch so essen und trinken und reiten und fahren kan. Wenn mirs denn so gar zu bange wird, so pfeif' ich: da vergehts.
Herrmann. Wenn dein Pfeifen solche Kraft hat, so pfeife mir doch eins vor! –
335 Der Pommer gehorchte und pfiff aus allen Leibeskräften ein Liedchen aus seinem Vaterlande. »Ich sehe wohl,« sprach Herrmann nach beendigter Musik, »man muß ganz wie du denken, wenn dein Liedchen die Unruhe wegpfeifen soll.«
Der Pommer. Ich will Ihm wohl sagen, woher das bey mir kömmt. Sieht er? Das Liedel pfiff ich allemal, wenn mir Mutter ein Brodränftel zur Vesper abschnitt, und wenn ich das Liedel pfeife, denk' ich allemal an die Brodränftel, und da wird mir so wohl! so wohl, ich kans Ihm gar nicht sagen.
Herrmann. O gehe den Augenblick wieder nach Pommern, wenn das Wohlseyn dort so wohlfeil ist! Geh in dein Vaterland zurück! Ich kan dich unmöglich länger bey mir behalten.
Der Pommer. Warum denn nicht?
Herrmann. Ich werde Leipzig verlassen.
Der Pommer. So geh ich mit.
Herrmann. Aber mein Geld könte alle werden, und wir müßten dann beide zusammen hungern. 336
Der Pommer. Da bettle ich und bring es Ihm.
Herrmann. Oder ich könte sterben.
Der Pommer. Er wird ja nicht! Mutter sagte immer: wenn man stirbt, ist man todt. Er wird nicht sterben: dazu ist er viel zu jung.
Herrmann. Der Kummer frißt auch ein junges Leben: du Glücklicher, weißt nicht, was Kummer ist.
Der Pommer. Wenn Er Kummer hat, ich will ihm eins pfeifen: da vergehts. – Wenn er stürbe, da legt' ich mich zu Ihm in den Sarg: da schmeckte mir zeitlebens Essen und Trinken nicht mehr. Sieht Er? Mutter hatte einmal eine Gans, die sie stopfte: die Gans war ihm so fett, daß man seine Freude daran sah. Das wird schmecken! dacht' ich. Sieht Er? Da wollte Mutter die Gans schlachten, und da starb die tumme Gans; und da hab' ich Ihm um die Gans geflennt, daß mich der Bock stuzte. – Hör' Er! sterb' Er ja nicht, wie Mutter ihre Gans! – Ja, warlich! wenn Er stürbe, ich flennte, wie um Mutter ihre Gans. 337
Herrmann. Ich beklage, daß ich dir so viele Treue nicht belohnen kan. Deine Treuherzigkeit verdient, daß ich aufrichtig gegen dich bin. Mein Geld ist alle: ich kan dich nicht länger ernähren.
Der Pommer. Da sorg' Er nur nicht: die Leute werden mir schon geben; und was sie mir geben, das soll Er alles kriegen. – Ich gehe nicht von Ihm, daß Ers nur weis!
Herrmann. Geh wieder nach Pommern: da bist du am glücklichsten, wo du nur ein Brodränftchen dazu brauchst.
Der Pommer. Ich gehe nun nicht, das sag' ich Ihm. Ich bleibe bey Ihm bis in den Tod.
Herrmann. Bis in den Tod? – Vielleicht kömmt dieser gute Freund bald und führt mich aus meinem Unglücke heraus. Wie glücklich bist du, daß du dir so eine traurige Hülfe nicht wünschen darfst!
Der Pommer. Ach, ich habe mir auch schon einmal den Tod gewünscht, aber ich bin deswegen nicht gestorben. Vater schlug mich alle Tage so 338 gottesjämmerlich, daß mir der Rücken plazte. Sieht Er? Da gieng ich heraus aufs Feld zum Schäfer und sagte: »Matthis, schlagt mich todt! Vater bläut mich gar zu sehr.« Da sagte der Schäfer: »David, bist ein Narr! Wenn du todt bist, schmeckt dir kein Bissen mehr gut.« Da sagt' ich zum Schäfer: »Mathis, du sollst mich todtschlagen.« – »Das thut weh,« sagte Matthis: »wir wollen uns lieber ersäufen. Ich hab' es schon gestern thun wollen: meine Frau bläut mich, wie ein Dreschflegel: aber ich habe mirs erst überlegt, eh' ichs thue: ich habe da eine schöne Wurst, die möcht' ich dem Wetteraase doch nicht gönnen; sie ist dir gar zu schön: ich kans gar nicht übers Herz bringen, daß ich sie anschneide. Weißt du was, David? wir wollen sie zusammen essen, und hernach ersäufen wir uns.« Da holte Matthis eine große unbändige Wurst aus dem Schubsacke – daß ich nicht lüge! sie war Ihm, bey meiner blutarmen Seele! wohl so dick wie mein Arm: eine recht unbändige Wurst! und da sezten wir uns hin und schnabulirten, daß einem das Herz im Leibe lachte. Da fieng Matthis 339 an: »David, es schmeckt gar zu gut: hol mich der Teufel! ich kan mich nicht ersäufen.« – Und da sagt' ich: »bey meiner blutarmen Seele! ich auch nicht! und wenn mir Vater alle Rippen zerbläute.« Da sprach Matthis: »Wer gäb' uns denn im Wasser so schöne Würste? David, wir wollen uns bläuen lassen. Alle Tage Schläge und mannichmal so ein Stückchen Wurst ist doch besser, als keine Schläge und keine Wurst. Man wird das Unglück gewohnt. Nach einer Tracht Schläge schmeckts noch einmal so gut.« – »Das sag' ich auch,« sprach ich; und da gieng ich heim und ersäufte mich nicht, und ließ mich Vatern bläun, so viel er wollte, und da wurd' ichs gewohnt, und da that mirs nicht mehr weh, und ich kans Ihm gar nicht sagen, wie mirs seitdem gut geschmeckt hat. Der Matthis war Ihm ein recht gescheidter Kerl. Nun bereut' ichs schön, wenn ich mich damals ersäuft hätte. – Herr, soll ich Ihm etwas zu essen holen?
Herrmann. Ja, David; bringe mir ein Stück von Matthis Wurst!
Der Pommer. Hol mich alle! wenn wir 340 die noch hätten! da sollt' Ihm das Sterben schon vergehn. Wenn Ihm nicht so recht lustig um den Kopf ist, so sag' Er mirs nur: da pfeif' ich Ihm mein Liedel; und da vergehts.
Herrmann. So mußt du mich erst lehren, bey einem Brodränftchen glücklich zu seyn.
Der Pommer. Das lernt sich bald; und wenn Er kein Geld hat, da müssen mir die Leute geben, und ich brings Ihm; und wenn Er sterben will, da hol' ich Ihm etwas zu essen. –
Herrmann wurde durch die genügsame zufriedne Philosophie des Burschen beschämt: er tadelte sich, daß ein so tummes Geschöpf mehr Standhaftigkeit haben sollte, das Unglück zu ertragen, als er, und fand in der Anmerkung des Schäfers »man wird das Unglück gewohnt« einen Schatz von Weisheit, die ihn weder der Umgang mit seinen gelehrten Freunden, noch sein eignes, von der Leidenschaft bestochnes Nachdenken so anschauend gelehrt hätte. Zwar kamen die vorigen trüben Gedanken in der Nacht etlichemal zurück, und der Stolz sophisticirte Matthis Philosophie oft danieder: allein der 341 nämliche Stolz, der ihm den Mangel an Gelde als einen unerträglichen Schandfleck vorstellte, mahlte ihm nunmehr den Mangel an Standhaftigkeit und die Verzagtheit im Unglücke als einen noch größern Schandfleck ab. Wie die Sonne, wenn sie über dem gesunknen Nebel hervorsteigt, erhub sich den Morgen darauf seine Seele über die gestrigen düstern Gedanken: die Muthlosigkeit schien ihm so entehrend klein, und die Stärke des Geistes in der Widerwärtigkeit so erhaben, daß er sich beinahe über seine Verlegenheit freute, weil sie ihm Gelegenheit gab, sich selbst durch Muth und Klugheit zu gefallen. In seinem Kopfe hatten izt alle Gedanken eine andre Beleuchtung: jedes Rettungsmittel, das ihm sein bisheriger Unmuth für verwerflich und unrühmlich erklärte, schien ihm itzo wünschenswerth oder doch nicht schimpflich, nachdem seine Rettung einmal eine Sache der Ehre für ihn geworden war. Er nahm sich vor, noch denselben Vormittag an Schwingern und Vignali zu schreiben, suchte unter seinen Briefschaften Papier, und siehe da! – unter dem 342 Suchen fällt ihm Ulrikens Schattenriß, den er einmal in einer eifersüchtigen Laune dem Mr. de Piquepoint in Berlin raubte, in die Hände; er erschrak, verweilte dabey, und je mehr er die sanfte Physiognomie ansah, je mehr schämte er sich seiner gestrigen Melancholie. Gedanke holte Gedanken, Empfindung Empfindung herbey, und in wenigen Minuten stand er im vollem Feuer verliebter Begeisterung: das Bild schien seinem Ehrgeize zu sagen, daß er für Ulriken Ungemach leide und überstehe: ihre Lippen befahlen ihm, jedes Mittel zu versuchen, um einen an ihr begangnen Raub wieder zu vergüten: was ihm gestern Verbrechen schien, war ihm heute Uebereilung, und fast war ihm die Uebereilung lieb, weil sie ihm eine so wünschenswerthe Vergütung auferlegte. Alles gieng ihm leicht, alles hurtig von der Hand: er schrieb an Vignali, meldete ihr die Entfernung der Madam Lafosse von Leipzig und seine daher entstandne Verlegenheit, und ersuchte sie um ihren Rath, besonders um Nachricht von Ulriken. An Schwingern schrieb er gleichfalls, berichtete ihm die Veranlassung 343 zu seinem trotzigen Briefe aus Berlin, bat ihn um Verzeihung, Rath und Beistand, und bezeigte, da er sich in dem Sitze einer Universität aufhielt, ein großes Verlangen, zu studiren, doch war er auch bereit, den Vorschlag, den er in Berlin von sich gewiesen hatte, nunmehr anzunehmen, wenn Schwinger ihm mehr dazu riethe, als zum Studiren. – Alles ernste und feste Vorsätze!
Er hofte, daß Schwinger seinen Plan, sich einer Wissenschaft zu widmen, nicht nur billigen, sondern ihm auch einen Zuschuß dazu geben werde: die noch fehlenden Bedürfnisse dachte er sich durch Arbeiten zu gewinnen, und wenn es auch durch Informiren geschehen müßte: keine sollte ihm zu gering, keine zu beschwerlich seyn, um am Ende seiner akademischen Laufbahn Ulriken, einen so hohen Preis, zu erlangen. Er sann, zu welcher Fakultät er sich schlagen wollte, und wählte die juristische. »Wer weis,« sagte er sich, »welchen hohen Posten ich durch Fleis und Anstrengung erringen kan, der mich Ulriken mit Ehren besitzen läßt, ohne daß sich 344 ihre Anverwandten meiner zu schämen brauchen?« – Mit ungeduldiger Hitze eilte er diesem glücklichen Zeitpunkte auf den Flügeln der Liebe schon entgegen, wollte seine Wissenschaft nicht blos lernen, sondern verschlingen, und deswegen während seiner ganzen Studirjahre niemals mehr als fünf Stunden schlafen und zum Vergnügen nicht Eine Minute verschwenden: Bücher sollten sein einziger Umgang, und Studiren seine einzige Beschäftigung seyn. Wie kränkte es ihn, daß er nicht auf der Stelle gleich Instituten und Pandekten, wie eine Tasse Thee, hinunterschlucken konte! 345